藍寶石之迷

藍寶石之迷

中文譯名2:《不可思議的海之娜蒂亞》 回到原來的主題上,再來說說《不》片的主題的表現。 平淡的表達手法,樸實的台詞。

作品簡介

各版本譯名

原 名: 《ふしぎの海のナディア》
日文注音: 《Fushigi no Umi no Nadia》
英文譯名1:《Nadia: The Secret of Blue Water》
英文譯名2:《Nadia of the Mysterious Seas》
中文譯名1:《藍寶石之謎
中文譯名2:《不可思議的海之娜蒂亞
中文配音版本:海底兩萬里
香港譯作:冒險少女娜汀亞
藍寶石之迷,但應該是一隻小白獅子,又名不可思議之海的娜迪婭。根據儒勒·凡爾納小說《海底兩萬里》改編

動畫版本

首播時間

TV全39話
日本
日本首次放映時間
每周星期五夜晚7點30分~8點NHK台
1990年4月13日—1991年4月12日
日本第二次放映時間
2002年1月—2002年11月
香港
1991年8月29日 首播,翡翠台,粵語配音
香港版本主題曲:《海》,主唱:草蜢
中國大陸
於1992年左右引進,國語配音。上海是由教育台播放。

故事簡介

1889 年,巴黎,在萬國博覽會會場喜歡發明的少年讓與帶著小獅子的少女娜蒂亞偶然相遇了。 這時出現的是以娜蒂亞胸前所佩的不可思議的藍寶石為目標的格蘭蒂斯為首三人組。在格蘭蒂斯一夥的追擊中讓與娜蒂亞出乎意外的冒險旅程開始了。 謎一般的組織尼奧亞特蘭蒂斯,娜蒂亞的真實身份,以及萬能潛水艇鸚鵡螺號……冒險中的相遇和離別,藍寶石所隱藏的秘密是?

配音演員

香港版本

譯名以香港版本為參考
配音員 配演角色
孫明貞 娜汀亞
馮錦堂 約翰
雷碧娜 古拉格斯.格蘭蒂
曾佩儀 旁白
區瑞華 約翰.洛高.拉魯迪高
梁少霞 瑪莉
張炳強 尼摩
雷碧娜 古拉格斯.格蘭蒂
蘇強文 森遜
李智良 韓遜
鄧榮銾 加哥魯
馮錦堂 尼路
黃麗芳 艾妮渡拉

作品背景

GAINAX的藝術巔峰時期作品。
初看是基於凡爾賽科幻小說《海底兩萬里》的冒險動畫,但完全不拘泥於原本的框架,架空式的流暢的劇情發展,加以深遠的世界觀設定和半架空式的背景,貞本義行的人物設計,鷺巣詩郎絕佳的原創音樂……
本作品內涵不僅深厚,而且豐富,人生觀,價值觀,世界觀,愛情觀,戰爭與和平,科學的價值等等均一一涵蓋,動人的BGM,動畫界各知名聲優和製作人員早期的藝術結晶,由於故事完美的連續性,導致本片在商業上成為GAINAX的失敗之作,但是藝術上的成就是不可磨滅的,要真正了解日本卡通片,這部為必看作品之一。
《不可思議之之海的娜蒂亞》能成為經典的關鍵因素一,是它宏大的劇情設定和劇集形式。憑藉著著名 科幻小說《海底兩萬里》的故事框架,加以深遠的世界觀設定和半架空式的背景 讓人有種微微的真實感,沒有全架空幻想劇那種浮而不實的感覺。其故事情節可 謂一流。而最重要的是,它的劇集模式脫離了日本TV動畫甚至是全世 界絕大多數TV動畫的通有流行模式---------回合制。
回合制-------典型的說:立足在一個基地,一天一個故事。我管這種類型的叫 回合制。 《不可思議之海的娜蒂亞》片的故事,一氣呵成,不能分開成單個的故事來看待。它的每一集都絲絲 相扣。而這或許也是它不賣座的原因,拉了一集看起來就會很不爽。但是, 這種大氣的故事讓我很欣賞。 這裡要詬病這種回合制了,現在的動畫,無論怎么做,都跑不了這個路子。其實 我也能理解動畫公司和製作人的苦心,每日一集,一天一個故事,這樣,即使觀 眾不小心拉了一兩集,對劇情都無什麼大礙,而且這樣的模式,對製作方也方便 點,一旦要在中間加點劇情也方便。這種用小故事構成個大故事的方法可謂屢試不爽。不過,這樣斂財也要分對象才對吧?像科南這種類型的用也就罷了,可是 那種本來就可以比較大氣的作品,也這么來弄,好象最近的《全金屬狂潮》,在 前半段,看起來非常的爽,可到了後面,又淪入了回合制。起先的感覺,馬上少 了一半。
回到原來的主題上,再來說說《不》片的主題的表現。它的畫面風格給人的感 覺就是清新的,一種田園的溫馨感,親切感。舒服啊。看一眼心情就非常的暢快 而它的主題,也是非常的親切。愛--------這就是它的主題。父愛,友愛,仁愛 關愛,各種愛,構成了它的主題。而這些愛,又衍生出勇氣,希望,堅強,和 未來。
平淡的表達手法,樸實的台詞。這是這部片子特異與大部分動畫的原因。放眼現 在的動畫,想找一部樸實點的還真是難,或者是為深沉而做作的深澀。或者就是 為引人而胡亂的搞笑。俗話說:“平平淡淡才是真。”平淡點,給人的感覺也真 實點,帶給人的感動也多些,深刻些。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們