葉開[《收穫》雜誌編輯部主任、語文教育改革者]

葉開[《收穫》雜誌編輯部主任、語文教育改革者]

葉開,青年作家,《收穫》雜誌編輯主任,已經出版長篇小說兩部,被評論界稱為“上海的王朔,中國的拉伯雷”。

基本信息

簡介

葉開葉開

葉開是近年出現的一個風頭正健的小說家,他的兩部長篇小說《口乾舌燥》和《我的八叔傳》,都引起了不小的反響,前者是用當代的視野和筆法描繪中國古代旅行家和地理學家徐霞客的一生,後者更是一部有著黑色幽默風格的家族斷代史,因此,葉開的寫作姿態成為了一個新的現象。

女兒愛看課外書

上海作家葉開在客廳里和客人聊著孩子的教育問題,女兒喬喬就坐在他旁邊,時不時插上兩句嘴,偶爾還發出咯咯的笑聲。
但聊著聊著,葉開察覺到身邊的女兒沒了動靜。10歲的喬喬不知道什麼時候從背後摸出了《格列佛遊記》,正咬著指頭看得津津有味。
這本1979年版《格列佛遊記》,書頁已經有些發黃,是葉開上大學中文系時的讀物。女兒先前已經讀過兩遍了,如今又讀得只剩下最後的二三十頁。
“喬喬,快別看書了,這樣不禮貌,要跟叔叔說話。”葉開叮囑道。
喬喬很乖巧地“嗯”了一聲,然後抬頭做個鬼臉,一隻眼睛看著客人,另一隻眼睛依舊用餘光掃著書上的字。
如何阻攔上國小五年級的女兒看書,現在成了讓葉開頭痛的一件事。為了能逮著機會看書,在家裡的沙發、鋼琴凳,甚至自己的枕頭下面,喬喬都藏了她愛看的書。
在她的臥室里,除了放著鋼琴,還有兩個書架,上面擺著瑞典兒童文學作家林格倫的《小飛人卡爾松》等9本著作、全套7本的《哈利·波特》、一整套43本的全球兒童文學名著叢書、中國四大名著彩圖本,還有《伊索寓言》、法布爾的《昆蟲記》、聖·埃克絮佩里的《小王子》、吉卜林的《叢林之書》等等。
41歲的葉開是著名文學雜誌《收穫》的副編審,這些書都是他精心為喬喬挑選的,幾乎擠滿了兩個書架。
除了剛買回來的大仲馬的《三個火槍手》,喬喬還沒有翻過,其他的書她已經全部看過。其中《哈利·波特與魔法石》她已經記不清看了幾遍,一本薄薄的書被翻得裂成了5瓣。
這個痴迷於看書的小學生,對她的語文課本,卻一點兒都不待見。“我不喜歡語文課本。”小女孩瞪大眼睛頷了頷首說道,仿佛做了一個鄭重聲明。
4年多來,喬喬的9本語文課本,只有在她做作業時,才有機會進入她的臥室。在自己的書架上,喬喬沒有為這些課本留下任何位置。
平時,它們都被放在客廳一個公用書架上。當然,這也方便葉開隨時拿這些課本,挑出其中的“荒唐之處”。
2009年,在全國中文核心期刊《語文教學與研究》主編曉蘇的邀請下,葉開在《語文教學與研究》教師版上,一口氣寫了12篇專欄文章,對語文教材和語文教育的現狀進行批判。曉蘇提議專欄取名“語文現狀批判”,葉開認為這個名稱“太泛”,建議改為“語文之痛”。
“他剛好經歷了女兒接受語文教育的過程,他有疼痛感、刺痛感和迫切感。”曉蘇回憶說。曉蘇同時是華中師範大學文學院寫作課的教授,他覺得葉開的名稱更貼切,立即接受了建議。

給語言課本糾錯

《收穫》雜誌社副編審、作家葉開近日在部落格上炮轟上海國小語文課本惡意篡改和剽竊王安憶巴金安徒生等名家作品,而且多數“改編”後的作品並未署名,葉開指出這不僅侵犯了作者的權利,對學生而言,“垃圾教材”的危害勝過三聚氰胺奶粉。多位作家在接受採訪時均表示不知道教材選編的事情,。
葉開指出教材中《鳥的天堂》課文對巴金原文在諸多方面進行了刪改,比如巴金原文中“很快地這個樹林變得很熱鬧了”被改成“樹上就變得熱鬧了”,葉開認為,巴金的原文描述準確、具體、生動,課本編撰者的刪改讓這句話失去了準確性,也喪失了音樂性的感受。他認為這樣的篡改,使得學生讀到的課文,是被摻假的作品,原文的精髓已經被拋棄。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們