內容介紹
要把原作中那晶瑩如珠玉般的詩句的語言,以及深奧古典文學故事,是有很大難度的。好在英國傑出散落文家查爾斯·蘭姆和瑪麗·蘭姆姐弟倆,為我們做出了榜樣。他倆在1806年動手改寫了20個莎士比亞的戲劇故事。朱生豪先生也為我們翻譯了《莎士比亞全集》的中文版本。本書參考了前輩作家和翻譯家們留下的寶貴作品,用清新而淺近、生動的文學語言,敘述了20個莎士比亞膾炙人口的戲劇故事。其中6個悲劇故事,14個喜劇故事。儘量保持原作中的故事脈絡和主要情節。並配上倫敦華德·洛克書店的插圖本中的精美插圖。
作品目錄
1 哈姆萊特2 暴風雨
3 仲夏夜之夢
4 冬天的故事
5 無事生非
6 皆大歡喜
7 維洛那二紳士
8 威尼斯商人
9 李爾王
10 辛白林
……