區別
我們學習英語,能學會所有的因素和發音規則,也有可能掌握所有的語法和規則,但要學會所有的單詞是無法做到的。且不說外語學習者。即便把英語作為母語使用的人也難以達到這一目標。其實我們學習漢語也是如此。我相信,沒有一個中國人敢說他學會了所有漢字。既然我們學不會所有的單詞,那么就要把有限的時間用在學習最有用的單詞上。如對我們所學的漢字稍作分析,就會發現有的字我們只是認識,但在說話行文中很少運用,但有些字就沒有這樣的差別,看得懂,聽得明,說得出,用的上。前一類字,稱為消極或接受性單詞
(receptivevocabulary),後一類稱為積極或表達性單詞(productivevocabulary)。
一般說來,我們掌握的消極單詞數量遠遠大於積極單詞。同樣,學習英文單詞時也有消極和積極單詞之分。從某種意義上說,學習語言的過程也是一個不斷將消極單詞逐步變成積極單詞的過程,不同的學習階段有不用的要求。
如果作為消極單詞來說,我們只需要見到或聽到某詞時能說出詞義就行了;而作為積極單詞學習要達到以下幾方面要求:1)會讀;2)會拼;3)能說出詞義;4)能知道該詞的語法屬性;5)能正確運用該詞的搭配;6)能指出該詞所傳達的感情色彩。很顯然關用猜測的方法是達不到上述要求的,先猜後查字典可能就比較有效。
記什麼樣單詞
英文單詞有幾十萬。要向全記住顯然不現實。因此當我們碰到新單詞是,就有個篩選問題。也就是說我們只能挑其中很少的一部分來記。我們目前所用的教材通常都是根據教學大綱的要求編寫。換句話說,課文中的單詞已經經過編者的篩選,因此課文中出現的單詞一般都要記,當然對消極單詞和積極單詞的記憶要求應有所區別。下面有這樣一些原則,可供參考:
趣味性原則如果學習者對某個詞感興趣,就可以抄到自己的生字本上。興趣是學習的第一要素。只要有興趣,再難的東西都沒有關係。
以動詞、名詞、修飾詞為先後次序的原則
我們知道一個句子裡的最核心的部分是主謂賓。其中謂語部分是關鍵,它由動詞充當;主語和賓語有名詞來充當。定語和狀語通常是形容詞和副詞。我們定出的記單詞的優先次序原則就是根據各種詞類在句子中的功能。可能有人要說英語中的功能詞(如介詞、連詞)數量少,但它們的語法作用絕不比動詞名詞小。與其他詞相比,動詞應該放在第一位,其中常用動詞又要比普通動詞優先。動詞是句子運作的最重要的成分。
復現率高的原則在課外閱讀中,一個詞反覆出現,這很可能就是比較常用的詞。因為出現的次數多,讀者要記住它就不需要花太多的時間。不過即使是多次出現,仍舊要進行有意識的歸納和記憶,因為掌握一個單詞包括多方面的要求。有些人以為見多了就能自然而然地掌握它,這恐怕對絕大多數的成年人來說都難以辦得到,主要原因是周圍環境的英語輸入量還不足以使我們的學習達到自然吸收的地步。
消極單詞轉化為積極單詞的原則
初次選擇作為新單詞記時,可以先作為消極單詞學習。第二次再碰到時,再作為積極單詞學習。這樣難點的分散,循序漸進,每次學習有新的要求,但要求又不是高不可攀。
和健忘作鬥爭
記單詞其實並不難,難就難在忘得快。從心理學的角度來看,遺忘是很正常的。根據心理學家對遺忘現象的研究,我們知道了遺忘的基本規律:1)無意義的東西比有意義的容易忘記;
2)所學新知識、新技能建立的聯繫越多,越不容易忘記;
3)新知識、新技能,開始時忘得快,越到後來忘得越慢;
4)零散的知識比經過歸類的容易忘記。根據以上四條規律,我們可採取以下方法和遺忘進行鬥爭。
1.建立多種意義联系每個單詞都有音、形、義。學會一個單詞就是要建立這三者之間的聯繫。我們常說要音形同時記,事實上“同時”只能是相對的,因為人的注意力有限。初級階段,所學的單詞和日常生活密切相關,抽象單詞比較少。因此記憶時可和圖像聯繫起來。抽象單詞課通過與其他詞建立聯繫,比如同義關係、反義關係、部分整體關係、關屬關係等等。另一種最常見的方法是吧單詞放在句子裡記。這樣做這少有兩條好處:一是放在句子裡有了上下文,詞義就不再是一個孤立的、零散的東西;二是句子能告訴我們詞的用法。
2.眼耳扣手腦並用提倡記單詞時要眼耳口手腦並用是依據心理學的原理。眼看,得到視覺刺激;耳聽,得到聽覺刺激;口讀,既得到動覺刺激,又作為聲音刺激送到耳朵;手寫是動覺刺激;腦想,一方面想詞的意思,一方面想與該詞相聯繫的圖像。於是我們通過這多種渠道的信息來建立全方位的神經聯繫。用這種方法記單詞除了能幫助我們牢固地記住某個詞,還能幫助我們消除聽力單詞和閱讀單詞之間的鴻溝,使我們做到看得懂的詞也能聽得懂。
3.提高複習的質量為了鞏固學習效果,不輕易遺忘所學的知識就需要適當的、合理的複習。那種臨時抱佛腳,搞突擊,純粹為應付考試的複習,記得快,忘得快,並不可取。複習的質量取決於很多因素。首先是複習的次數和複習時間的間隔。根據遺忘先快後慢的規律,我們合理的複習的時間間隔應先短後長。
複習的次數固然重要,但複習的程度也重要。這裡所謂複習的成都就是指“單詞記熟的程度”。複習的質量還取決於複習的方式。複習可以連續地進行,也可以在複習之間增加一些間隔,前者稱為集中複習,後者稱為分散複習。實驗證明,一般情況下,用同樣的時間,分散複習比集中複習的效果要好。這其中的原因是,在集中複習的過程中神經容易受到抑制的積累,而分散複習可使抑制得以消除。
4.單詞分類歸類記的單詞比單個記的單子不容易忘記。日常生活中,有人條理性差,東西亂放。需要用時,一會兒鑰匙找不到,一會兒剪刀找不到。結果許多寶貴的時間花在找東西上。而條理性強的人,生活井井有條,需要什麼東西,隨時都能找到。
單詞分類
名詞n(noun),分可數名詞與不可數名詞。
動詞v(verb),分及物動詞vt及不及物動詞vi。
形容詞adj(adjective)。
副詞adv(adverb)。
代(名)詞pron(pronoun)。
助動詞auxiliaryverb
連詞conj(conjunction)
情態動詞modalverb
介詞prep(preposition)
數詞number
感嘆詞interjection
短語動詞phrv(phrasalverb)
單詞變化
規則:be+動詞的過去分詞。
套用範圍:表示被動的情況,一般是及物動詞有被動語態,切記不及物動詞與一些固定詞組是沒有被動語態的。
例如:happen,、takeplace英語的語態是通過動詞形式的變化表現出來的。英語中有兩種語態:主動語態和被動語態。主動語態表示主語是動作的執行者。巧記為:主動,主動,主去動。例如:ManypeoplespeakEnglish.謂語:speak的動作是由主語manypeople來執行的。
被動語態表示主語是動作的承受者,即行為動作的對象。巧記為:被動、被動、主被動。例如:Englishisspokenbymanypeople.主語English是動詞speak的承受者。主動態和被動態指的是動詞形式,是詞法概念;而主動句和被動句則指的是句子結構,從而是句法概念。所謂主動句就是由主動態動詞(詞組)作謂語動詞的句子,而被動句則是由被動態動詞(詞組)作謂語動詞的句子。
例如:Heopenedthedoor.他開了門。(主動句)歌訣:誰做的動作不知道,說出誰做的沒有必要;主動語態變被動語態的方法
主動語態的賓語變為被動語態的主語。
謂語變成被動結構(be+過去分詞)(根據被動語態句子裡的主語的人稱和數,以及原來主動語態句子中動詞的時態來決定be的形式)。
主動語態中的主語放在介詞by之後作賓語,將主格改為賓格。例如:Allthepeoplelaughedathim.Hewaslaughedatbyallpeople.Theymakethebikesinthefactory.Thebikesaremade?bythem inthefactory.歌訣是:賓變主,主變賓,by短語後面跟。謂語動詞變被動,be後“過分”來使用。Thedoorwasopened.門被開了。(被動句)
助動詞be+及物動詞的過去分詞”構成。人稱、數和時態的變化是通過be的變化表現出來的。現以teach為例說明被動語態在各種時態中的構成。被動語態的用法:
單詞記憶
運用圖像記憶法來記憶英語單詞,關鍵在於把抽象的字母轉化為熟悉的圖像,然後把這些圖像組合起來進行聯想。這樣,原本抽象的單詞就能變成一個生動的畫面,就能像看電視、看電影那樣來進行記憶,不僅記得快、記得牢,而且記憶的過程充滿著樂趣,會讓你從此愛上背單詞!比如《懶人記單詞》《單詞真功夫》《單詞忘不了》
經過深入系統的研究,單詞記憶的方法,可以歸納為最簡單的四個步驟:
第一步:找單詞(包括找完整單詞、近似單詞、詞根詞綴);
第二步:找拼音(包括找全拼、近似拼音、拼音首字母);
第三步:找編碼(找字母編碼);
第四步:找諧音(包括整體諧音和部分諧音)。
這四個步驟,簡化一下,就是“單憑編寫”,也就是說,要記憶單詞,單憑編寫就可以獲得非常好的效果。
如果不行可以試試:
結合記憶法:將比較生疏,不常用的單詞放入一定的語言環境——句子中,結合句意來記憶單詞。遇到此單詞時,若詞義忘記,則可通過回憶所在句子的意思來記憶單詞。
同類記憶法。
將同類辭彙收集在一起,同時背記。注意,同類辭彙與同義詞不同:同義詞是指意思相同,而同類詞是指基本屬性相同、具體意義的層次,級別或範圍不同的一類辭彙。
三、比較記憶法。
把同義詞或形似詞放在一起,加以區別、說明來掌握單詞的方法。記憶的過程是一組組,一對對單詞同時記憶。這種記憶方法可以記住單詞拼寫的同時,還掌握了詞與詞的區別和各自特殊的用法,於是將平時極易混淆的單詞清楚地區別開。
四、構詞分析法。
就像漢字由偏旁部首組成一樣,許多英語單詞也是由詞根、詞綴按照一定的邏輯聯繫構成的。單詞數量雖然浩瀚如海,但常用的詞根、詞綴數量和漢字的偏旁部首差不多,只有二三百個。若利用詞根、詞綴對英語單詞進行構詞分析和解形釋義,單詞既好認又好記,詞義一目了然。如果像歸納分析同部漢字那樣歸納分析同根的英語單詞,還可舉一反三,觸類旁通,很快地記住一組組的單詞。這方面,構詞分析法與漢字的“以形說義“有異曲同工之妙,可以說是英語單詞的“說文解字“之二。
五、借梯上樓法。
我們稍微留心一下就會發現,儘管漢字和英語單詞是兩種截然不同的語言文字,但它們有著共同的表現形式:漢語拼音字母與英文字母同形。這就使得某些漢字的拼音字母組合(對無關緊要的拼音聲符進行省略)與一些英語單詞的英文字母組合恰好相同。對於常用的漢字,我們已基本上爛熟於心,若利用漢語拼音為中介與英語單詞進行奇特聯想,就能既快又牢地記住英語單詞。
六、庖丁解牛法。
當一些英語單詞比較長而無法用合成記憶法和構詞分析法來識記時,我們就可以運用庖丁解牛法嘗試一下。此法原理出自中課本里的古文《庖丁解牛》所記敘的故事。文中說庖丁在解剖牛體時,技藝高超,動作敏捷,姿態優雅,原因就是他對牛體的骨架脈絡結構瞭然在胸,知道關鍵環節之所在,故能操刀自如,遊刃有餘。
七、明察秋毫法。
在學習中文識記漢字的過程中,我們常將一些諸如“括“與“擴“這樣的同音字、“京“與“津“這樣的近音字以及“向“與“何“這樣的近形字歸納整理出來,比較異同以便強化記憶。英語辭彙中的同音詞、近音詞和近形詞也不少,它們的差異細微,以至於我們在學習過程中,一不小心就會出錯。所以,在識記這些單詞時,我們同樣可從自己已學過的辭彙里找出其同音詞、近音詞或近形詞,著重留意它們的不同之處,進行辨異對比,就不會再輕易地張冠李戴了。