拼音及注音
老農(lǎonóng)
詞語解釋
1、 老農 (lǎonóng) [old farmer;experienced veteran peasant] 釋義:年老的農民;從事農業生產長久而經驗豐富的農民。
【出處】:《論語·子路》:“ 樊遲 請學稼,子曰:‘吾不如老農。’”《南史·程靈洗傳》:“﹝ 靈洗 ﹞性好播植,躬勤耕稼,至於水陸所宜,刈獲早晚,雖老農不能及也。”
【示例】:明 錢澄之 《田園雜詩》:“置酒謝老農,願言俟秋成。” 魯迅 《準風月談·喝茶》:“但在老農,卻只知道每年的此際,就要割稻而已。”
2、對上了年紀的姓農的人的尊稱。
3、按照我國傳統的習慣,農村人過了50歲,就稱年過半百,即為老人;年齡到了45歲的勞動力不再從事最重的農活了,也算是老農,當然,因時、因地、因事不能絕對。
4、現在,世界衛生組織對老年人的定義為60周歲以上的人群。
勞動能力
一般人認為老農已經年老體衰,勞動能力不強。其實不然,有很多老農由於對家鄉的熱愛,從事農業生產的幹勁十足,勞動能力不輸年輕人。
例如,衡陽市衡南縣雞籠鎮永興村75歲的伍先法,是土生土長的農村人,曾替公社、農機站開車20多年。閒下來的他看到村裡的很多良田拋荒,他覺得非常可惜,於是萌生流轉農田的想法。對於伍先法流轉種田,起初子女和老伴都不同意。2006年開始,伍先法流轉本村的農田,併購置了鏇耕機、收割機等農機具,種植水稻、小麥、油菜等糧油作物,自己駕駛農機翻耕、收割,插秧忙不過來時請人。
在中國城鎮化過程中的農民工隊伍中,也有不少年近半百的老農。例:左河水的鷓鴣天詞《老農打工》曰:
“老漢離鄉為育娃,幾多風雨歷天涯。日修高宅熬寒暑, 夜宿窩棚受咬扎。...”