翻譯的多維研究

內容介紹《學人論叢:翻譯的多維研究》將翻譯置於哲學、文化學、詩學、敘事學、語言學和詞典學所構成的巨觀理論框架之中,試圖建構全方位的翻譯理論話語。 這一建構主要從兩個層面展開:一是形而上層面,語言哲學、詩歌美學、文化學等被用來觀照翻譯的形上學特質;二是形而下層面,敘事學、語言學和詞典學被用來解讀翻譯的具體操作過程。

內容介紹

《學人論叢:翻譯的多維研究》將翻譯置於哲學、文化學、詩學、敘事學、語言學和詞典學所構成的巨觀理論框架之中,試圖建構全方位的翻譯理論話語。這一建構主要從兩個層面展開:一是形而上層面,語言哲學、詩歌美學、文化學等被用來觀照翻譯的形上學特質;二是形而下層面,敘事學、語言學和詞典學被用來解讀翻譯的具體操作過程。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們