翻譯中語篇解構與重構的思維模式

slation slation slation

圖書信息

出版社: 四川大學出版社; 第1版 (2007年12月1日)
外文書名: Thinking Model of Discourse Deconstruction and Reconstruction in Translation
平裝: 160頁
正文語種: 英語
開本: 32
ISBN: 9787561439104
條形碼: 9787561439104
尺寸: 19.8 x 13.8 x 0.8 cm
重量: 240 g

作者簡介

王軍,廣東工業大學外國語學院語言文化研究中心釋譯學科學術帶頭人,英語系副教授、在西安外國語學院獲得文學學士學位,在西北工業大學外語系躍得套用語言學碩士學位.在上海外國語大學英文學院獲得英語語言文學博士學位。主要從事翻譯理論研究和翻譯教學工作。主要學術論文“論翻譯中語篇解構與重構的思維模式”“論Van Dik話語巨觀結構理論在翻譯中的套用”“論翻譯教學中轉換技能的培養”“學習《紅樓夢》翻譯藝術與譯者風格課程的心得體會”等分別發表在《外國語》《中國翻譯》《外語與外語教學》等國內外語類核心刊物上。參編上海外國語大學馮慶華教授主編的上海市教育發展基金會、上海市教育委員會“曙光計畫”項目——“文體翻譯”。 參編馮慶華教授主編的外教社翻譯研究叢書《紅譯藝壇——(紅樓夢)翻譯藝術研究》。主持廣東工業大學校級博士基金項目“《紅樓夢》翻譯研究”,論文“論《紅樓夢》翻譯中原作語言特色的保留”發表在羅選民主編的國際譯聯第四屆亞洲翻譯家論壇論文集《文化批評與翻譯研究》一書中。近年來在廣東工業大學外國語學院英語係為翻譯方向的同學開設翻譯課程:“文體與翻譯”“西方翻譯理論文獻導讀”和“翻譯作品賞析”。

內容簡介

《翻譯中語篇解構與重構的思維模式》作者根據荷蘭著名語篇學家戴伊克的話語巨觀結構理論,匈牙昨語言學博士拉多的有關翻譯邏輯素的思想以及德國功能派學者漢斯.威密爾提出的翻譯“目的論”的觀點,創造性地構建了翻譯中語篇解構與重構的思維模式。

目錄

Abstract
Chapter 1 Introduction
1.1 The Study of Translation Process before 1980
1.2 The Study of Translation Process after 1980
1.3 Comments on the Present Studies of Translation Process
1.4 The Object of the Book
Chapter 2 Basic Theories and Their Applications to the Model
2.1 Basic Theories
2.2 The Necessity of Applying Van Dijk and Rad6's Academic Ideas to the Construction of the Model
Chapter 3 Discourse Deeonstruetion and Reconstruction Model in Translation
3.1 The Model
3.2 The Operation of the Model
3.3 The philosophical Schools the Model Relies on
Chapter4 The Application of the Model to Translation Practice
4.1 The Construction of the Macrostructures
4.2 The Identification and reproduction of Logemes
Chapter 5 The Active Role the Translator Plays in the Process of Translation
5.1 The Visibility of the Translator in the Process of Translation
5.2 The Active Role the Translator Plays in the Construction of the Macrostructures
5.3 The Active Role the Translator Plays in the Identification and Reproduction of the Logemes
Chapter6 Conclusion
6.1 The Significance of the Study
6.2 The Prominent Features of the Model
6.3 Practical Values of the Model
6.4 The Limitations of the Present Study Suggestions for Future Studies
Bibliography

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們