作品概況
作品名稱:續《莊子·胠篋》文創作年代:清代
作者:曹雪芹
作品體裁:散文
作品原文
(原作)故絕聖棄智(1),大盜乃止;擿玉毀珠(2),小盜不起。焚符破璽(3),而民樸鄙(4);剖斗折衡(5),而民不爭;殫殘天下之聖法(6),而民始可與論議。擢亂六律(7),鑠絕竽瑟(8),塞瞽曠之耳(9),而天下始人含其聰矣(10);滅文章(11),散五彩,膠離朱之目(12),而天下始人含其明矣(13);毀絕鉤繩(14),而棄規矩(15),攦工倕之指(16),而天下始人含其巧矣。(續作)焚花散麝(17),而閨閣始人含其勸矣;戕寶釵之仙姿(18),灰黛玉之靈竅(19),喪減情意,而閨閣之美惡始相類矣(20)。彼含其勸,則無參商之虞矣(21);戕其仙姿,無戀愛之心矣;灰其靈竅,無才思之情矣。彼釵、玉、花、麝者,皆張其羅而邃其穴(22),所以迷眩纏陷天下者也(23)。
(出自《紅樓夢》第二十一回。)
作品注釋
(1)“故絕”二句:莊子認為,大盜的竊國就是接過了儒家聖人所鼓吹的那套仁義道德、治國方法來達到目的的,所以他主張杜絕聖人,拋棄才智。(2)擿(zhāi):義同“擲”,丟棄。
(3)焚符破璽:符,用竹製的信符,古時作證明用。璽,玉石的印章。這兩樣東西本為防止欺詐的,但壞人正可以利用它進行詐欺,所以說要焚毀摧破它。
(4)樸鄙:樸實單純。
(5)剖斗:把斗敲破。折衡:折斷稱桿。
(6)殫殘:盡毀,徹底打倒。聖法:指周公、孔子等儒家的所謂“聖人”所定的法制。
(7)擢亂:“擢”疑借為“攪”,攪亂。六律:律,古代音樂審音的標準。古代音樂中,把八度音分為十二個半音,其中單數六個叫“六律”,偶數六個叫“六呂”,總稱十二律。
(8)鑠:銷毀。竽瑟:樂器。竽是吹的,瑟是彈的。
(9)瞽曠:即師曠,春秋時期晉國著名樂師,相傳他能審音以占吉凶。古代樂官多是瞎子,所以稱瞽曠。瞽,眼瞎。
(10)聰:耳明。
(11)文章:花紋。
(12)膠:黏合。離朱:相傳古代有名的目力很強的人。《慎子》:“離朱之明,察毫末於百步之外。”
(13)明:指目明。
(14)鉤:畫曲線的工具。繩:畫直線的工具。
(15)規:畫圓的工具。矩:畫方的工具。
(16)攦(lì):折。工倕:傳說堯時的巧匠。
(17)“焚花”二句:意思是說毀滅了襲人、麝月那樣的丫頭,家庭之中才人人能知道什麼是自己應努力去做的。襲人姓“花”,花木可以“焚”毀;“麝”是香,所以用“散”。勸,受教而知所勉力。《韓非子》:“善之生如春,惡之死如秋,故民勸。”
(18)戕:毀傷。
(19)灰:消滅。
(20)相類:相同。
(21)參商之虞:互相不和好的憂慮。參、商本是兩顆星,此出彼沒,不同時出現。常用以比喻分離不得相見或意見不合、不和好。這裡是後者的意思。
(22)邃其穴:挖好了她們的陷阱。
(23)所以:所用以,拿它來。
相關介紹
莊子,即莊周(約公元前369—前286年),道家學派的代表人物,也是天才的文學家。他是戰國中期宋國人,做過管理漆園的小吏,以後靠編草鞋為生。《莊子》一書是他和他的後學所作,共三十三篇,分內篇、外篇和雜篇,又稱《南華經》。《胠篋》是外篇中的一篇抨擊儒家“聖人”及其所鼓吹的“仁義”的著作,宣揚“絕聖棄智”、回到上古“民結繩而用之”的“至德之世”,其中頗多憤激之言。胠,開;篋,箱子。莊周的文章一開始用防備開箱子的小偷為喻,所以取這兩個字為篇名。作品賞析
襲人反對賈寶玉與林黛玉接近。她一邊拉攏薛寶釵,一邊對賈寶玉弄性氣撒嬌,故意不加理睬,冷淡他。賈寶玉惱恨之餘,飲酒,讀《南華經》,有所感觸,趁著酒興,提筆續了這一段文字。後來林黛玉在無意間看到了這篇文章,“不覺又氣又笑”,也提筆續詩於後。賈寶玉從莊子思想中去尋求解脫,以為不論哪一方面都應棄絕不顧,才能怡然自悅。這雖是出於一時憤激、“逞著酒興”所說的話,但畢竟還是皂白不分、是非不明之言,所以林黛玉作詩相譏,說他“無見識”,不能知人,因為賈寶玉把林黛玉混同薛寶釵、襲人,都說成是“張其羅而邃其穴”、“迷眩纏陷天下”,這正證明他自己已受到別人羅穴的“迷惑纏陷”。說出這樣詆人的“醜語”來的人,正應該知道“自悔”才是。