前言
維吾爾文指維吾爾族使用的拼音文字。維吾爾族在歷史上使用過突厥文、回鶻文、察合台文。中國維吾爾族在二十一世紀使用的維吾爾文是在晚期察合台文基礎上形成的以阿拉伯字母為基礎的拼音文字。20世紀30年代以後維吾爾文經過幾次改進,最近的一次是在1983年。
現行維吾爾文有32個字母,自右至左橫書。每個字母按出現在詞首、詞中、詞末的位置有不同的形式。字母表中的單式除代表該字母的獨立形式外,一般出現在詞末不可連字母之後;前式出現在可連字母之前;中式出現在詞中兩個可連字母中間;末式出現在詞末可連字母之後。有些字母只有單式和末式。有些字母所帶的符號除作獨立形式和詞首形式的標誌外,還起隔音的作用。
字母表介紹
以下為五種不同形式的維文字母
老維文
是目前使用最廣泛的一套維吾爾文字,自維吾爾族接受伊斯蘭教開始,便逐漸開始使用,並經歷過數次改革。
老維文基於阿拉伯字母,所以沒有大小寫之分,符合阿拉伯字母的書寫順序和其他的規則,但和其他使用阿拉伯字母的文字有一個明顯區別,即老維文中的元音和輔音字母一樣,均為單獨的字母,而不使用符號來表示。老維文是嚴格的讀寫一一對應字母表,所以並沒有吸收阿拉伯字母表中的全部字母,並增加了一些波斯語字母,以及適應突厥語語音的字母。
•老維文的元音字母在詞頭,或者獨立形式,都必須在前面加上ئ。在詞中的兩個元音之間,也有ئ出現,表示停頓,這種情況多出現在阿拉伯語的外來語中。在源自漢語的外來語中,有些詞中的連續元音,不再有ئ。ئ並不列入老維文字母表中。
拉丁維文
拉丁維文(ULY)於2000年後,由新疆大學和維吾爾計算機信息協會發起,並由新疆維吾爾自治區政府推廣實施,他和老維文一樣是新疆維吾爾自治區的官方文字。拉丁維文的創建最初是為了便於計算機上維文的使用,從而結束了維文拉丁轉寫雜亂無章的局面。除了新疆維吾爾自治區,拉丁維文還被國際上廣泛接受,特別是海外的維吾爾團體。
•最初拉丁維文在字母j和zh和ژ的對應關係上未達成一個統一的意見,到2008年1月,新疆維吾爾自治區語言文字委員會研究編制並鑑定驗收了維吾爾文拉丁化方案,該方案中規定將 É é 替換為 Ë ë,zh對應ژ,j只對應ج。同時,ئ在拉丁維文中並沒有繼續使用,在詞中使用分隔號(')分隔兩個元音和造成歧義的複輔音。
•拉丁維文和其他拉丁字母文字一樣,存在大小寫字母,句首字母必須大寫,雙元字母的大寫形式,只大寫首字母,如ShUAR, Shinjang Uyghur Aptonom Rayon,(新疆維吾爾自治區)。對於外來詞,均採用維語的讀音拼寫,如:Nyu York, Bëyjing(紐約、北京)。專有名詞第一個字母必須大寫,如:Ürümchi(烏魯木齊)。
•對於一些國際單位,特殊縮寫,保持原始寫法,如:cm(厘米),MTV。
西里爾維文
西里爾維文(USY)是建立在西里爾字母基礎上的維吾爾文字,有印刷體和手寫體的區別。除了維語32個字母外,還另有ыёцэюя幾個字母用於俄語外來詞。
三種不同維文字母的範例:
老維文(UEY):ئۇيغۇرچە يۇنىكود ئاساس قىلىنغان تېكىست كىرگۈزۈش رامكىسى.
拉丁維文(ULY):Uyghurche Unicode asas qilin'ghan tëkist kirgüzüsh ramkisi.
西里爾維文(USY):Уйғурчә Unicode асас қилинған текист киргүзүш рамкиси.
讀音規則
維文字母和實際讀音之間是單對應的關係。個別單詞的輔音在詞尾會出現讀音和拼寫不一致,這個問題主要出現在外來語中,如:kitab(實際讀音為:kitap)。
維文有八個元音字母,分為前元音,後元音和央元音,並成對應關係。
書寫
大致說來,阿拉伯語的字母有上浮、下浮、中線的獨特結構,可塑性很強,在將這套字母運用於書法藝術中,所具有的魅力更是獨樹一幟,其藝術效果是別的文字難以達到的。