CP介紹
紅藍的同人即使是百合或者非百合都很有看頭。兩人成為魔法少女都是為了他人許願,不同的是杏子逐漸變得對他人冷漠。但在第9集10集的時候卻被沙耶加及小圓的影響下,重新拾回當初自己許願的祈禱之心。為了解救魔女化的沙耶加最後在第9話不惜耗儘自己所有的魔力,自爆靈核與魔女沙耶加一起消逝。沙耶加成為魔法少女後一直想貫徹衛道信念,非常不贊同杏子放任使魔害人的做法,因為對杏子的開頭印象不太好導致在教堂被杏子示好也無動於衷。後來因魔法少女的秘密、好友仁美的NTR雙重夾擊下崩潰。靈核變渾濁後失去理智,最終在車站裡遇上找尋她而來的杏子,流著淚說自己是笨蛋後化為魔女。
後來小圓許願成神,在新世界沙耶加用盡力量被圓環之理引導,杏子非常不甘、難過。
而在叛逆的物語中,沙耶加成為了圓神的助手,存儲鹿目圓的記憶,能夠使用魔女的力量。與杏子關係變得溫馨,兩人甚至同居,且在焰魔結界中兩人並肩作戰時沙耶加表示了自己的歉意。
在劇中紅藍對白如下:
杏子:我做了一個非常糟糕的夢,你……死去了的夢,但實際上那才是現實,現在兩個人一起並肩作戰才是夢境,是這樣嗎……沙耶加?
沙耶加:這可不是夢這樣悲哀的事噢,雖然當初走的時候沒打算帶著任何留念,即使那樣,終歸還是想回來承擔這份責任。果然我還是,心有不甘吧…將你,一個人留下來這件事。
這兩段話十分戳中廣大紅藍黨的淚點,也有不少人感慨、調侃說是“沙耶加的告白”。
人物簡介
姓名:佐倉杏子(さくらきょうこ)
羅馬音:SakuraKyouko
聲優:野中藍
星座:金牛
生日:5月9日
血型:A
願望:希望更多人去聽爸爸的教會
介紹:和焰、麻美等人一樣是一位魔法少女,為了給失去信徒的父親找來願意聽教的信徒而許願,但親人為此搭上性命,之後又說自己不會再為別人使用魔法。身上常常帶著吃的,對食物看得很重要。
原本以為麻美的死找到了一個好的地方(是指見瀧源),結果讓沙耶加搶先成為魔法少女覺得不甘心曾經和沙耶加戰鬥,最後還是由曉美焰阻止才收場,第七話中展示出了自己溫和的一面,似乎對美樹沙耶加特別照顧,對她很好。
在第九話自爆靈核,與沙耶加一起死亡。由於杏子也是為他人許下願望而簽訂的契約,能夠施展防護網狀的守護結界。事實證明為他人而許願締結契約的魔法少女,戰鬥方式都有著消極的一面(沙耶加-承受攻擊;杏子-自爆)。
戰鬥武器:長矛
姓名:美樹沙耶加(みきさやか)
羅馬音:MikiSayaka
聲優:喜多村英梨
星座:處女
生日:9月20日
血型:O
願望:想把恭介的手治好
介紹:就讀於市立見瀧原中學二年級,圓的同班同學,性格陽光活潑有元氣,外表堅強內心脆弱,與圓是超級好朋友。有自己喜歡的男生,又因最好的朋友與自己喜歡的是同一個人而煩惱。
因為看睜睜的看著麻美在自己眼前死去,原本已經對魔法少女已經不抱希望的沙耶加原本想要繼續當一個普通人就好,但是看著自己喜歡的男生自暴自棄的樣子,沙耶加內心還是重新燃起了對魔法的希望,選擇和丘比簽訂契約成為一個魔法少女。
很多魔法少女都是為了自己而許願,對於沙耶加來說更想做一個為別人使用魔法,與曉美焰等人不同的魔法少女。戰鬥武器為長劍。遺憾的是魔法少女和魔女其實也是一體兩面,在第八話中沙耶加因過度憂鬱而成為了魔女,第九話與杏子一起死亡。在第十二話中,為了恭介,因用盡了能量而消失了。
戰鬥武器為:西洋刀
官方角色歌
官方推出紅藍合唱角色歌《AndI'mhome》,作為BD5卷里第九話的TV版未收錄ED,由Wowaka(現實逃避P)擔任作曲作詞,以及由杏子的聲優野中藍與沙耶加的聲優喜多村英梨演唱。《AndI'mhome》(《魔法少女小圓》)
演唱:美樹沙耶加&佐倉杏子
角色曲CV:喜多村英梨&野中藍
曲詞:Wowaka(現實逃避P)
紅:錆びついた心【銹跡斑駁的心】
音もない世界【在無聲的世界裡】
何を見てるの?【看見了什麽呢?】
またねを言える顏を探すよ【我想尋找那能夠說再見的面孔】
それを繰り返すだけ【然而只是在不斷地重覆而已】
藍:気づけばそこには【當察覺到的時候,在這個地方的】
ひとりきりで泣く後ろ姿【只有一個人哭泣的背影】
紅:辛いような【再怎麽樣痛苦】
藍:寂しいような丶場所【怎麽樣寂寞的場所】
合:手を繋いでいたいんだ【只要緊緊地將手牽在一起就好了】
何度目の気持ちだろう【這樣的情感究竟重覆了多少次?】
ここにある溫もりは【這裡有著這樣的溫暖】
間違いでも構わない【就算會錯意也不會在意了】
傍にいること【只要有你在身邊】
涙の音丶ため息の色【淚的聲響丶嘆息的色彩】
今丶確かめる現在地【現在丶確實存在於這個地方
冗談みたいな毎日【簡直像玩笑一般的每一天】
見たい丶見たい丶未來【想看見丶看見丶未來】
藍:強がりの聲も掠れたな丶と【強勁的呼聲終究力竭】
夢に落ちるの【墜落在夢境中】
抱えた膝【抱緊膝蓋】
目を落とすと【閉上雙眼】
すぐに崩れてしまいそうで【就馬上會崩潰一般】
紅:このまま丶このまま【就這樣丶就這樣】
ふたりきり駆け込む遠い出口【兩人一同奔向遙遠的出口】
まだ丶期待しているの。【還懷抱著希望呢】
合:さあ丶笑って見つめ合うんだ【來,讓我們看見彼此的笑臉】
単純で無邪気な顏【單純又天真的面龐】
くしゃくしゃの思い抱いて【擁著雜亂不清的想念】
迷い込んだ場所さえ優しすぎて【連迷路的場所丶都這樣溫柔】
何度でも名前を呼ぶよ【無論多少次都會呼喚你的名字】
不確かな未來でも【面對不確定的未來也好】
離せないもの丶思うだけ心が痛いよ【只是想到無法離開的事物丶都心痛著】
ここにいるよ【就在這裡喲】
ここにいるよ【就在這裡喲】
帰る場所はここだよ?【你的歸處就在這裡】
いつだって変わらない【無論何時都不會改變】
思いを殘すの。【將思念全都留在這裡】
END