砂時計[日本EXILE演唱歌曲]

『砂時計』是EXILE於2003年5月28日發行的專輯『Breezin'〜Together〜』收錄的歌曲。

ここに來るのはもう どれくらい前だろう

來到這裡已經是多早以前呢

波がまた消してゆく 記憶の足跡

波浪再次消去 記憶的足跡

何気なく座る カウンターで思い出す

不行於色地坐在櫃檯上想起

抑えられない気持ちを 君に伝えた夜

那個夜晚告訴你 我那無法控制的心情

I've been in time of love

I’ve been in time of love

You know no no no no 君の驚いた顏

You know no no no no 你吃驚的表情

その時仆は 後悔したのさ no no no no

那時我是後悔的 no no no no

そっと仆の手を握る

偷偷地把手握緊

彼からの電話 いつもと同じように

與平時一樣 來自他的電話

海の底に沈めても ささやく音

沉入到海底也能聽到的低聲私語

かけがえのない 二人だけの時間を

不可替代的只有兩個人的時間

砂時計の砂が 仆らに終わりを告げる

就像沙漏里的沙 宣告著我們的結束

I've been in time life

I've been in time life

You go no no no no 仆を殘して行かないで

You go no no no no 留下我一人無可奈何

扉を開け 手の屆かない場所 no no

打開那用手不可觸及的門

もう 夢から覚める

我已經從夢中清醒

何もいらなかった 仆の幸せは

我對幸福已經別無所求

いつも君と一緒だったあの頃

只想像平時那般和你相依

二人で泣いた夜 繋いだ手のぬくもり

兩人哭泣的夜晚 緊握不放的手的溫度

全て思い出になってしまった 今はもう

現在全都成為了回憶

君のいる場所に たどり著いた時

好不容易到達了 你在的地方

雲の隙間から射す光に照らされた

從雲的縫隙中透下的光照射著我

仆一人では とても無理だったよ

若是我個一人的話 會變得差強人意

君と出會いそして仆が輝き始めた

但是從遇見你的那天開始 我的人生開始閃耀

I've been in time of light

I've been in time of light

You know no no もっと そばにいて欲しいよ

You know no no 希望你多加陪伴在我左右

あの時はずっと 隣で君の笑顏を

那時候想一直在你身旁看著

見ていたかった

你那燦爛的笑容

無邪気に笑ってた 時間の無い一日が

在時間中沒有的一日 天真無邪的笑著

永遠に続くと思ってた あの頃

希望那個時候能永恆地繼續下去

雨の降る帰り道 二人で濡れた夜

在雨下的歸途中 兩人淋濕的夜晚

君との日々はもう消えた蜃気樓

與你在一起的時光已經成為消失的海市蜃樓

何もいらなかった 仆の幸せは

我對幸福已經別無所求

いつも君と一緒だったあの頃

只想像平時那般和你相依

二人で泣いた夜 繋いだ手のぬくもり

兩人哭泣的夜晚 緊握不放的手的溫度

全て思い出になってしまった 今はもう

現在全都成為了回憶

I let you go だけど今でも

I let you go 但是直到如今

everyday I'm a thinking all of you

everyday I'm a thinking all of you

You remind me please 忘れられずに

You remind me please 不要忘記

everytime I'm a thinking all of you

everytime I'm a thinking all of you

無邪気に笑ってた 時間の無い一日が

在時間中沒有的一日 天真無邪的笑著

永遠に続くと思ってた あの頃

希望那個時候能永恆地繼續下去

雨の降る帰り道 二人で濡れた夜

在雨下的歸途中 兩人淋濕的夜晚

君との日々はもう消えた蜃気樓

與你在一起的時光已經成為消失的海市蜃樓

I've been

I've been

I've been

I've been

I've been in love

I've been in love

I've been in

I've been in

I've been in time of light

I've been in time of light

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們