綜述
石卡鎮的漢語方言環境屬於典型的粵語方言區,石卡鎮的粵語方言變遷可由公元前214年秦統一嶺南之時到1912年民國初年,在明清之前,石卡鎮的語言屬於古粵語,明清時期因粵商西進,而由此將珠三角的近代粵語帶到了西江中部流域,再往後就將其帶進橫縣縣城、南寧城區一帶。聲韻
基本情況石卡話有聲母22個,韻母56個,韻母比代表方言廣州話多出3個,比貴港話多出9個,發音與貴港話有較多不同。參照《廣州話拼音方案》及《貴港話拼音方案》總結一下石卡話的特點。
字母表
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
註:(1)r、v兩個字母用來拼寫國語或外來語,拼寫石卡話時不用。
聲母表
b波 p婆 m摸 f夫 d多 t拖 n挪 l羅 g哥 k卡 ng我 h何 gu姑 ku箍 z左 c初 s沙 j知 q雌 x詩 y也 w華 rs(部分漢字聲母為s的邊擦清音)
註:(1)z、c、s和j、q、x兩組聲母,石卡話的讀音沒有區別,只是在拼寫韻母時有不同,z、c、s拼寫a、o、é及a、o、e、é、ê、u等字母開頭的韻母,例如:zo渣,co茶,so沙。j、q、x拼寫i、ü及i、ü字母開頭的韻母,例如:ji知,qi次,xi詩。
(2)gu姑、ku箍是圓唇的舌根音,作為聲母使用,不能單獨注音,單獨注音時是音節,不是聲母。
(3)y也,w華拼音時作為聲母使用,拼寫出來的音節相當於漢語拼音方案的複韻母,但由於石卡話當中這些韻母前面不再拼聲母,因此只作為音節使用。
韻母表
a阿 | o柯 | u烏 | i衣 | ü於 | ê(靴) | é誒 | m唔 | ng五 | |
ai唉 | ei(為) | oi哀 | ui(開) | iu腰 | êu(去) | éi(非) | |||
ao拗 | eo(歐) | ou(租) | |||||||
am(藍) | em(庵) | im淹 | |||||||
an(欄) | en(恩) | on(奸) | un(碗) | in煙 | ün(冤) | ên(噸) | |||
ang(恆) | eng(鶯) | ong(江) | ung(瓮) | ing英 | êng(裝) | éng(鏡) | |||
ab鴨 | eb(急) | ib葉 | |||||||
ad押 | ed(不) | od(葛) | ud(活) | id熱 | üd月 | ||||
ag(客) | eg(德) | og(惡) | ug屋 | ig益 | êg(約) | ég(尺) | |||
iag(客) | |||||||||
iang(講) |
石卡話在有的字白讀的時候(文白讀可互相交換使用),因為受到邕潯片粵語的影響,在部分石卡話中聲母為“f”以及部分聲母為“h”的長音字加多一個介音"i”或者變為英文音標的“e”,這與佛山白話是相似的,比如翻faan1變為fiaan1或fén1,é發英文音標的e,“嚇”haak3變為hiaak3。
聲調
石卡廣府話聲調與標準聲調基本對應,只是陽入派生出一個下陽入,這個聲調是石卡話特有的一個聲調,不區別詞義(見石卡通用白話聲調部分)。
聲調 | 陰平 | 陰上 | 陰去 | 陽平 | 陽上 | 陽去 | 陰入 | 中入 | 陽入 |
調號 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
調值 | 55/53 | 35 | 33 | 11/21 | 13 | 22 | 5- | 3- | 2- |
例字 | 翻 | 反 | 泛 | 凡 | 奮 | 份 | 拂 | 發 | 佛 |
石卡農村通用白話聲調(詞組組合變調使用)
聲調 | 陰平 | 陰上 | 陰去 | 陽平 | 陽上 | 陽去 | 上陰入 | 下陰入 | 上陽入 | 下陽入 |
調號 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
調值 | 55/53 | 35/33 | 33/52 | 21/32 | 13 | 22 | 5- | 3- | 2- | 213- |
例字 | 分 | 粉 | 訓 | 焚 | 奮 | 份 | 北 | 百 | 白 | 卜 |
辭彙及句式
辭彙石卡粵方言的辭彙不但與廣州方言通用的辭彙相同,而且還有一些帶有本地特色的辭彙,比如:儂(兒子),儂隊(咱們,親近的講法),家時(現在),嘛使(不用),嘛嗨、咪(別,不要),擤屐(玩),廳底(大廳),伏屋(臥室),櫃桶、拖桶(抽屜),咕嗲、呢嗲(這些),啊嗲、嗰嗲(那些),咕內、呢頭、gai(這裡),啊內、啊度(那裡),挪度、挪堵、挪嗲、邊地(哪裡)等,頻臨(匆忙,手忙腳亂),論盡(笨手笨腳),核突(噁心),餸(下飯的菜),嚹(縫隙),社公(祭祀台,在節氣的時候人們前往拜祭),吃晏(午飯後晚飯前所吃的),上晝(上午),下晝(下午)等等。
句式結構
石卡話句式豐富,石卡粵方言的倒置句,形容詞後置、狀語後置、反序構詞和助詞等也很多。有“親”“住”“翻”“埋”“添”,有“我大過你”=“我比你大”的句式,表示程度或結果的有“齊”“嗮”“開”(咗),表示動作延續的有“開”如“講開又講”,並列動詞表示動作正在進行的有“緊”,比如“吃緊飯”“講緊”;反序構詞有如“緊要”“宵夜”“雞公”等;趨向動詞用法有如“來我己”(嚟我度)等。
例句:
1)石白:你家時諗住去挪嗲吖?我計住出街行行。普:你現在打算去哪兒呀?我想著上街走走。
2)石白:你吃開飯(未)曾?吃緊(住)。普:你吃飯了么?正在吃;正吃著。
3)石白:你叫乜(喱)名(吖)?寫埋你個名睇下先。普:你叫什麼名字呀?先寫你的名字看看。
4)石白:麻煩(唔該,嘛該)畀本書我。普:麻煩給我一本書。
5)石白:因住嗲,咪撠親腳啵。普:小心點兒,別絆到腳了。
6)石白:睇齊部戲先正扯。普:看完這部電影再離開。
7)石白:攰(佷)死!休下息先,第次實嘛去聊!普:累死!先休息一下,下次一定不去了!
8)石白:講極都嘛信,你吃滯多多聊是冇?普:怎么講都不信,你吃飽了撐著了是吧?
9)石白:是但講翻幾句說話咪就得咯~普:隨便講幾句話不就可以啦。
10)石白:你慳返啖氣先嘍,講樣閪(嗨)多俾佢知有鬼用咩?普:你省省吧,說了那么多給他知道有屁用啊?
情景對話:
11)顧客:件衫幾(多)錢吖?
售貨員:廿五蚊,平靚正個嘢,絕對夠嗮抵噶!
顧客:嗯,蠻嗲抵喔,得嘞,樣兒我就要翻件嘍!
12)大嬸:哥哥兒,去挪嗲返來吖?
後生仔:頭先去行街買ge33喱。
大嬸:等我睇睇先,ui213喲,咕只喵跟挪嗲買額?
後生仔:烏撇你,屌佢只閪hai55窿咯,啊個賣喵個老闆娘樣閪hai55慳齁(縮骨),一氣嘛識得平嗲畀我,尻撇七咯!
大嬸:哥哥兒咪樣臭口啵,儘是啊個老闆娘嘛準講價妖嘛,第次你去多回,人屋就平翻嗲畀你嘞!不過只喵使嘛使得妖,捉得老鼠先就算抵喇!