作品原文
田氏南樓對月
唐·馬戴
主人同露坐,明月在高台。
咽咽陰蟲叫,蕭蕭寒雁來。
影搖疏木落,魄轉曙鍾開。
倖免丹霞映,清光溢酒杯。
作品注釋
咽咽:嗚咽哀切之聲。
陰蟲:秋蟲,如蟋蟀之類。
曙鍾:指拂曉的鐘聲。
作品譯文
主人(和我)一同露天坐著,明月懸掛在高高的樓台之上。
秋蟲低低發出嗚咽哀切的叫聲,從北方歸來的大雁帶著寒冷,有淒清之意。
(風吹過)光影搖動,樹葉從稀疏的樹枝上落下,(恍惚間)拂曉的鐘聲響起,(我的)魂魄也隨之迴轉,安定下來。
慶幸沒有早晨的紅霞映襯,酒杯里清亮的光輝要溢出來了。
作品賞析
律詩分首頷頸尾四聯,本詩首頷兩聯平平無奇,卻更反襯了第三聯的奇特。首聯交代人物,地點,事件,頷聯寫景烘托氣氛,奠定了一個淒清冷寂的基調,頸聯前半句“影搖疏木落”更進一步寫出環境的幽邃,影子隨光影搖動有一種昏暗之感,稀疏的樹葉落下有一種寂靜之感,給人帶來的壓抑的氣氛在這裡達到了高潮。後半句“魄轉曙鍾開”卻又突然變調,詩人正睹物傷情,愁緒翻飛,魂魄流轉之時,拂曉的鐘聲響起,恍惚之間似有晨光之熹微,驅散了黑暗,帶來了希望。尾聯更是天光已亮,卻無朝霞之艷,顯然是晴空無雲,詩人愁思頓消,舉起泛著青亮水光的酒杯,重新堅定了自己的信念。
作詩講究起承轉合,本詩前兩句雖並不出彩,卻為後文做出了鋪墊,很好地起到了“起”“承”的作用,第三句則由冷暗轉到光亮,是本詩的亮點,特別是“影搖疏木落”半句字字寫景,又字字透著情,入微之處令人如身臨其境,實為佳句。尾聯詩人不愛丹霞,滿懷清光,亦是暗暗表露了自己不慕奢靡,不附權貴,心志高潔的品格。
作者簡介
馬戴(799—869),字虞臣,唐定州曲陽(今河北省曲陽縣,一說江蘇省東海縣或陝西省華縣)人。晚唐時期著名詩人。
早年屢試落第,困於場屋垂30年,客游所至,南極瀟湘,北抵幽燕,西至沂隴,久滯長安及關中一帶,並隱居於華山,遨遊邊關。直至武宗會昌四年(844年)與項斯、趙嘏同榜登第。宣宗大中元年(847年)為太原幕府掌書記,以直言獲罪,貶為龍陽(今湖南省漢壽)尉,後得赦還京。懿宗鹹通末,佐大同軍幕。鹹通七年(867年)擢國子太常博士。
馬戴工詩屬文,其詩凝鍊秀朗,含思蘊藉,饒有韻致,無晚唐纖靡僻澀之習。尤以五律見長,深得五言律之三昧。善於抒寫羈旅之思和失意之慨,蘊藉深婉,秀朗自然。
宋嚴羽、明楊慎、清王士禎等,均推其成就在晚唐諸人之上。葉矯然則稱:“晚唐之馬戴,盛唐之摩詰也。”清·紀昀《瀛奎律髓刊誤》認為“晚唐詩人,馬戴骨格最高”。翁方綱《石洲詩話》更以其五律“直可與盛唐諸賢儕伍,不當以晚唐論矣”。