reward with food and drink;
犒
kào
解釋
〈動〉(1)
(形聲。從牛,高聲。本義:以牛酒宴餉兵士。泛指用酒食或財物慰勞) 同本義 【reward with gifts or money, food, drink etc.】
以乘韋先牛十二犒師。―― 《左傳·僖公三十三年》
公使展喜犒師。―― 《左傳·僖公二十六年》
犒以十二牛。―― 《淮南子·泛論》 。注:“牛羊曰犒。”
(2)
又如:犒設(以酒食賞賜);犒軍(犒賞軍士);犒牛(勞軍的牛);犒功(犒賞有功之人)
犒勞
kàoláo
【reward with food and drink】 用酒食慰勞
犒勞將士
犒賞
kàoshǎng
【reward a victorious army, etc. with bounties】 犒勞賞賜
犒賞諸將
犒
kào ㄎㄠˋ
用酒食或財物慰勞:~勞。~賞。~師。
其他內容
鄭碼:MBJL,U:7292,GBK:EAFB筆畫數:14,部首:牜,筆順編號:31214125125251
reward with food and drink;