來源
源頭:“牛人”糾根溯源是和毛時代所提倡的“俯身甘為孺子牛。”有關的。臧克家也有類似的詩《有的人》“給人民作牛馬的,人民永遠記住他!”在毛時代給予了像牛一樣的人很高的意義。世事變遷,網路時代將牛和人拼湊在一起,從意義上其實只是發生了外延上的變化。
組詞:“牛人”因為很厲害,所以給人感覺牛氣沖天的人,牛在常見的動物或者家禽裡面體積較大,而且力量較大,脾氣較倔,在人們常見的動物中地位較權威,它能和山林猛獸抗衡,在人們的思想裡面地位較高,所以常見的形容詞以牛來做比喻.相應的單詞:牛脾氣,初生牛犢不怕虎,蠻牛等.可見:“牛人”中的“牛”只是種以人擬物的修辭手法,其本質還是人。是褒義詞。
文獻
《周禮·地官司徒第二》: 牛人,中士二人、下士四人、府二人、史四人、胥二十人、徒二百人。…… 牛人掌養國之公牛,以待國之政令。凡祭祀,共其享牛、求牛,以授職人而芻之。凡賓客之事,共其牢禮、積膳之牛。饗食、賓射,共其膳羞之牛。軍事,共其槁牛。喪事,共其奠牛。凡會同、軍旅、行役,共其兵車之牛與其牽彷,以載公任器。凡祭祀,共其牛牲之互與其盆簝,以待事。