爺爺的煤油燈:新美南吉的童話

爺爺的煤油燈:新美南吉的童話

《爺爺的煤油燈:新美南吉的童話》收錄了喜歡孩子的神明;兩隻青蛙;紅蠟燭;國王與鞋匠;正坊與大黑;賣掉的鞋子;牛犢;錢坊;糖塊兒;樹的節日;鄉之春、山之春;轎夫;丟失的一文銅錢;一年級小學生與水鳥等內容。

基本介紹

內容簡介

《爺爺的煤油燈:新美南吉的童話》是由陝西人民出版社出版。

作者簡介

作者:(日本)新美南吉 譯者:王新禧

圖書目錄

爺爺的煤油燈:新美南吉的童話 爺爺的煤油燈:新美南吉的童話

去年的樹 001

 買手套 003
巨人的故事 008
螃蟹的生意 013
鐵匠之子 015
喜歡孩子的神明 019
兩隻青蛙 022
紅蠟燭 024
國王與鞋匠 026
正坊與大黑 028
賣掉的鞋子 034
牛犢 035
錢坊 037
糖塊兒 041
樹的節日 043
鄉之春、山之春 045
轎夫 047
丟失的一文銅錢 049
一年級小學生與水鳥 051
紅蜻蜓 054
變身術 059
變木屐 062
蝸牛 064
蝸牛的悲哀 066
狐狸買油 068
腿 070
紅氣球和白蝴蝶 072
小和尚念經 074
影子 076
小狐狸阿權 078
鵝的生日 085
八音鍾 087
一團火苗 O95
猴子與武士 097
兔子 099
撿來的軍號 101
盜賊與小羊羔 104
竹筍 106
爺爺的煤油燈 108
小熊 122
一張明信片 124
喇叭 128
破舊的馬車 129
一支頭簪 131
流星 133
馬廄旁的油菜花 135
駱駝 139
狐狸 141
誰的影子 150
跛腳的騾子 152
錘子 154
母親們 156
獨角仙 158
鬱金香 163
花樹村和盜賊們 166

序言

新美南吉(1913年7月30日一1943年3月22日),原名新美正八,是日本昭和時代前期著名的兒童文學作家。他出生於日本愛知縣半田町,是家中次子。“南吉”本是他哥哥的名字,因哥哥過早夭折,父親便讓正八繼承了哥哥的名字,希望他能延續哥哥的生命。
新美南吉的童年是在鄉村中度過的,優美的鄉野風光,造就了新美南吉童話溫婉動人的底色。那些小山村、穀場、井台、山路、森林、可愛的動物、貧苦的農民,往後將頻頻出現在他的作品中。
14歲時,尚讀國中的新美南吉開始創作童話、詩歌和童謠,併到處投稿,展現出他在兒童文學領域的天賦。1932年1月,兒童文學雜誌《赤鳥》發表了他的成名作《小狐狸阿權》,從此,一顆文學新星以其特有的清新自然在日本文壇升起。
由這時候起,直到去世,在短促的11年時間裡,新美南吉為全世界的孩子們寫下了《去年的樹》、《買手套》、《獨角仙》、《爺爺的煤油燈》、《花樹村和盜賊們》等一大批經典作品,膾炙人口,在日本文學界獲得了不俗評價,並且被公認為天才型的童話作家。
然而,也許真的是天妒英才,20歲時,新美南吉的身體狀況開始每況愈下,病情久治不愈。1943年,他終因結核病而星隕光暗,當時尚不滿30歲。在臨終前,他對師母說:“我的生命如此短暫……波紋才這么小,實在是遺憾,真不甘心啊……”
新美南吉帶著無盡的遺憾走了,死後法名“釋文成”,葬於現半田市公共墓地中的北谷墓地。在他短暫的一生中,總共創作了童話123篇、小說57篇、童謠332首、詩歌223首、俳句452首、短歌331首、戲曲14部、隨筆17篇,還有一些只留下題目但沒見到內容的作品。以不滿30歲的年齡而留下如此多的作品,新美南吉的勤奮和才華也可見一斑。只可惜這么多的作品,大多是在他去世後才得以出版。日本文學界在隨後的相當長一段時間裡,將他遺忘了。直到1981年,由後世研究者精心編印的《校定新美南吉全集》(十二卷本)問世,他的作品才以此為基礎,不僅在日本國內廣為流傳,還遠銷海外,其中數篇經典名作被選進了中國小語文課本,還被改編為卡通片,陪伴無數孩子度過了他們的童年。
作為20世紀上半葉日本最重要的童話作家之一,新美南吉和小川未明、宮澤賢治齊名,並有“北宮澤、南新美”之說。他的兒童文學作品,非常強調故事性,起承轉合、曲折有致。他曾說:“應該想到童話的讀者是誰。既然讀者是小孩而不是文學青年,那么今日的童話就應努力回歸到故事性上來。”其文字生動、精練、婉約,極具人情味,短短的文字中蘊涵著深刻雋永的哲理。他這些極富想像力的文字,為廣大讀者打開了一扇通往美麗心靈的窗戶。二戰後出現並活躍的日本兒童文學新派作家,大都把新美南吉看做是最值得推崇的前輩作家。
家鄉的自然風土,造就了新美南吉非凡的感受力;複雜的家庭環境和貧困、身體虛弱等特殊背景,又使得他在作品中對生命寄予了深深的同情。其童話的一大特點,就是對動物有著特別的感情,一群或喜或悲、或愁或歡的小動物主宰著他的童話王國。他用寬厚善良的情懷,為弱小無言的動物們築起一道道同情、尊重、關愛的護欄。
文字是作家心靈的一面鏡子。透過新美南吉的文字,我們看到了色彩斑斕的圖景,也感受到了作者對人世百態的感慨和無奈。由於少年時生活貧苦,青年時又碰上日本社會的劇變,他這樣一個一心一意給孩子寫故事的作家,難免與時代格格不入,所以我們在南吉的文字里,也總能讀出一點憂傷的意味,看到一些離散與哀愁的美。但這並不是其故事的全部,雖然那些孤獨與不安、掙扎與彷徨、矛盾與苦悶不時出現在字裡行間,但在憂傷的另一面,湧現更多的則是純淨、質樸、真誠、溫暖和光明。他也試圖向讀者傳遞生活中的快樂。他曾經說過:“我的作品包含了我的天性、性情和遠大的理想……假如幾百年幾千年後,我的作品能夠得到人們的認同,那么我就可以從中獲得第二次生命!從這一點上來說,我是多么幸福啊!”這就是新美南吉,有自己的色彩,有自己的聲音,有自己的歡笑,也有自己淡淡的憂愁,無論何時都讓人覺得親切,就仿佛他還活在我們心中。而他善良透明的靈魂,也在作品中得到了永生。
王新禧
2012年5月1日

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們