文字背景
火星文由符號、繁體字、日文、韓文、冷僻字或漢字拆分後的部分等非正規化文字元號組合而成。怎么看都像是亂碼或打錯的字,用法也不同於漢字那么規範,從字面上根本無法了解。其實,“火星文”幾年前就作為一種遊戲用語在泡泡堂流行,接著又通過QQ資料及聊天快速傳播,成為許多年輕人的共用語言。據考證,“火星文”起源於中國台灣地區,隨著網際網路的發展,一些上網族最初為了打字方便,用注音文替代一些常用文字在網上交流,達到了快速打字兼可理解內容的效果。很快,一些台灣網友覺得這種文字另類醒目,便把這種輸入方式發揚光大。所以說網際網路的發展為火星文的快速推廣起到了推波助瀾的作用,網路也就成了火星文發展的創業實驗田。隨著《勁舞團》等網遊在大陸的流行,這一潮流隨著網遊等渠道進入大陸,一部分網友開始延續這種獨特的文字,並自創了適合簡體中文發揮的輸入方式,比如“勞エ”(老公)、“侽噴叐”(男朋友)、“蒶ロ耐·”(很可愛)“伱傃誰”(你是誰)。當使用人群和新生詞組形成一定規模後,出現了一些熱衷軟體開發的網路高手製作出“火星文”專用軟體。轉換軟體的出現使得“火星文”具備了密碼功能,它成了一個群體保護隱私的方法。在客群中,這年輕的群體成了火星文的追捧者和傳播者。有些“火星漢字”只能在《康熙字典》或《辭海》才能查到,一般的新華字典都查不到。中國部分的“90後”,因為凸顯個性而使用。
火星文,字面可作火星人用的文字。隨著網際網路的普及,網友(尤其是年輕網友)開始大量使用以同音字、音近字、特殊符號來表音的文字。由於這種文字與日常生活中使用的文字相比有明顯的不同並且相當奇異,故被稱為火星文。
經過
緣起:新輸入法誕生
據考證,火星文最先源起於台灣,因倉頡、注音等繁體輸入法出現,網友在打字時會頻繁出現一些錯別字,久而久之,大家都能明白常見錯別字的意思,就默認使用了。
量變:為縮短打字時間採用符號+錯別字+方言。
此後,網友為了縮短打字時間,在網上非正式場合就使用更方便的符號、方言和更多的錯別字來進行交流。
發展:覺得好玩,創造出新的詞組。
慢慢地,一部分覺得這種方式好玩,便又創造出新的詞組,比如“勞工”、“男盆友”、“粉口愛”、“你素誰”。
質變:在小圈子流行,網路達人發明轉換軟體。
來源
火星文最早起源是由於網友打繁體字時常出現的錯別字而慢慢形成。火星文已發展成為由中文繁體、日文、韓文、英文、古文字、表情符號組合而成的字型。
網際網路普及以後,大量年輕群體也成為忠實的網友。火星文於是作為一種網路次文化而出現。火星文的使用群體多為使用網路頻度最高的青少年,他們利用MSN等聊天工具和BBS將火星文傳播並迅速流行。青少年的同齡認同心理,遊戲心理,標榜自我的個性使得火星文得以流行。火星文最早的名稱源自周星馳的電影《少林足球》,片中周星馳對於打扮怪異的女主角阿梅(趙薇飾)說:“你快點回火星吧,地球是很危險的!”火星一詞遂開始成為年輕族群形容不同尋常的怪異事物。
大陸火星文最早約出現於2002-2003年,由於網路遊戲《奇蹟》設立外掛舉報制度,眾玩家為規避舉報而使用近似亂碼之異體“漢字”作為人物名,以期達到令舉報者無法輸入被舉報角色名字之目的。爾後亂碼字作為時尚被套用到QQ資料,進而擴散到如今的各個場合。
對於火星文的最初來源已不可考,比較流行的說法是最早起源於台灣省的中國小,學生們用自創的“文字”進行加密交流以免被老師、家長截獲並破譯。後隨網際網路的普及在中國大陸生根發芽,並因“正則表達式匹配”式的內容審核而被大規模套用——很多網友反映,基於正則表達式匹配的內容審核不適用於中文這種複雜多變的語言,往往因為斷句、分詞的原因本不帶有“非法信息”的正常言論無法通過審核而火星文的出現提供了一種解決方案——雖然從認讀上會給大家帶來很多麻煩。
種類
火星文種類繁多,而且沒有統一標準。同一句由不同人解讀可能有完全不同的結果。以下列出幾種常見的火星文形式。但請注意,並非文章一出現以下用法,就是火星文。火星文的成立條件是:流行於特定的範圍或交際圈內,對其他非相關人可能會造成閱讀與理解困難的非正規文字。以下用法可能對某些人來說是家常便飯的正常用語,但對另一些人來說則是無法理解的“火星文”。
因此,火星文的判定其實是一個見仁見智的問題。
有些文字可能曾經是火星文,但是在時間長久與使用的積累下變成一種約定成俗的通用文字,如BTW(By the way)、CU(See you)等;有些則是地方語言的直接漢字化,如毛(么),偶(我)等;還有一些則為其他語言的音譯或者文字,如嘉年華(Carnival)私、仆(日語的“我”)。以上的類型通常不會被稱為火星文。
同音別字
台灣常用的注音輸入法和大陸常用的拼音輸入法,要完成一個文字的輸入,需要在輸入完整的注音符號後,再加上選字方能完成,但中文同音字的情況相當多,結果產生了許多不選字的使用者(大多是因為求快,懶得選字。也有少部分是國文能力不佳,沒有選字能力),而使得文章出現大量的同音別字。
例:我最喜歡再空閒的時候看輸了。
—— “再”應為“在”;“輸”應為“書”
翻譯錯誤
常見於非中文電腦遊戲的中文版。例如:《無冬之夜》中文版的錯誤廣為知名,其中又以踢牙老奶奶最受關注。許多網路使用者將這些錯誤譏為“火星文”,台灣英寶格更被譏為“火星文研究所”。部分網路使用者認為,這是火星文最早的用法和最早的出處。
注音文
一、部分網路使用者為了偷懶或裝可愛,將完整的注音拼音精簡化,取注音符號中的聲母來代表原本的文字,形成台灣地區特有的網路語言。
例:我愛我ㄉ家人。
—— “ㄉ”應為“的”
例:ㄋ們好ㄚ!
—— “ㄋ”應為“你”;“ㄚ”應為“啊”
二、相似音/多字合一也有將多個字合在一起表示的情況,或是使用發音相近的字取代原本的文字。
例:醬很好阿!
—— “醬”表示“這樣”的合音
例:表這樣做!
—— “表”表示“不要”的合音
例:偶口以跟你作朋友嗎?
—— “偶”應為“我”,此為台灣國語發音,故成“偶”;“口”應為“可”
例:素咩
------“素”為“是”的簡拼,咩對應“嗎”
例:3Q
—— “3Q”為英文“Thank you”的相似音
例:這種few(fu)很好!
—— “few(fu)”為英文“feel”的相似音;“ 這種few(fu)很好!”表示“這種感覺很好!”
三、混合語言用語
閩南語用語(以國語諧音表示)
例:街系挖欸喀!
—— 閩南語:這是我的腳。
例:揪!
—— 閩南語:約。
例:龍模揪耶啦!
—— 閩南語:都沒約的啦。
客家話用語
例:嘿咩,就是說阿!—— “嘿咩”正寫為“系咩”,是客家話的:“是嗎”之意。
——“崖”正寫為“我”,是客家話的:“我”之意。
——“麥怪”正寫為“乜野”,是客家話的:“什麼”之意。
日文用語
例:你是我的好友達!
—— “友達”是日文中“朋友”的意思,所以翻譯為“你是我的好朋友”
例:私今天沒事做。
—— “私”是日文“我”的意思。另外會出現這種文法是因為“私”在速成輸入法中與“我”相近(“我”,“私”)
英文用語
例:這年頭誰不用咕狗寫作業?
—— “咕狗”是Google的中文音譯
例:這是我的唉低
—— “唉低”就是ID(identity)的音譯
例:今天好嗨皮!
—— 直接使用英文“happy”或是相似中文發音代換中文的高興
沒有格式
沒有做好排版或沒加標點符號造成閱讀困難的形式。
例:但在台灣社會中火星文的另一種解釋是指流行於台灣年輕族群中一種融合了各種語言符號
來替代中文漢字的次文化用語一般來說火星文並沒有嚴謹的定義運用上也不局限於網路用語通常
皆可泛稱為火星文,由於火星文是一種新出現的次文化因此在2006年1月22日23日中國
九十五學年度大學學科能力測驗國文科試題出現火星文時而備受爭議
(重組後文章:但在台灣社會中,火星文的另一種解釋是指“流行於台灣年輕族群中一種融合了各種語言符號來替代中文漢字”的次文化用語。一般來說,火星文並沒有嚴謹的定義,運用上也不局限於網路用語,通常只要讓人無法立即判定理解的文句皆可泛稱為火星文。由於火星文是一種新出現的次文化,因此在2006年1月22-23日,中國九十五學年度大學學科能力測驗國文科試題出現火星文時而備受爭議。)
符號標示
直接使用發音或意義相關的符號來取代字
例:你↓到我了!
—— 使用“↓”取代“嚇”字
注意:一般認為 表情符號 並不屬於火星文。
符號火星文大量利用象形、仿擬、飛白、比喻、諧音、擬人等手法構成新詞。除在構詞法上的隨意組合、任意搭配外,也使網路語言更加委婉,而委婉可以淡化語言中貶義或消極語義特徵,也可以掩蓋羞於的令人難堪的事實,避免交際中的尷尬和唐突現象,使語言具有幽默諷刺溫和的功能。
比如:典型的象形笑臉符:-),orz(跪在地上的小人),我們形容某人說話拐彎抹角用“很S(從S的外在形體上看)”,形容接吻為“種草莓”,設陷阱為“挖地洞”,形容人腦轉的慢、跟不上潮流為“286”;借用兒童的嗲語來表示委婉:PP(漂亮,鈔票),屁屁(屁股),怕怕(害怕),東東(東西);還在句末常用“喔、噢、的噢”等語氣詞作語綴來表示撒嬌或兒化,如“要記著去捧場噢”“慌亂是會出錯的噢”等。
總之,符號火星文這種獨特的文字創作,思考模式的趣味性,使網路族的溝通方式與生活增另一番情趣。他們使網路語言有意無意的體現出國際化、時尚化的特點。他們自創的語言不少是語言遊戲式的,並非不尊重語言傳統規則,只是增添情趣來變化語言,玩上一會文字。
混和用法
混和用法由以上各種用法組合而成,是最容易造成閱讀困難的語文方式,絕大多數被稱為“火星文”的文句都是混和用法所產生的。
例:偶ㄉ電腦壞掉ㄌ害偶一整天都粉sad~ >"< /苊菂電腦壞扌卓叻,嗐硪⑴整忝嘟彳艮傷唚~
──(中譯:我的電腦壞掉了,害我一整天都很傷心~)
例:1切斗4幻j,↓b倒挖d!
──(中譯:一切都是幻覺,嚇不倒我的!)
符號表情、象形圖案
一般認為表情符號並不屬於火星文。
異體字
而另外一種異體火星文,則只是藉助一些工具,將漢字轉換成形似或者音似的繁體字/異體字,一般的異體火星文即使沒接觸的人也大體可看懂,比如:
烸兲愛伱哆┅點
每天愛你多一點 通過工具將簡體字轉換成不常用的異體字,但大致上通過上下文可以猜出原意。之所以有人喜歡使用這種異體火星文,更多的反映了未成年人的叛逆心理,這種火星文,可以說沒有什麼創意,大多是通過工具機械的轉換而來,如果說符號火星文的使用顯出使用者的一種機智,那么異體火星文僅僅反映出使用者的懶惰。這種標新立異,漠視常規,是典型的叛逆心理。
這種“異體火星文”幾年前就作為一種遊戲用語在泡泡堂流行,接著又通過QQ資料,QQ簽名快速散播。對於異體火星文,有很多反對者,他們把異體火星文稱為“腦殘體”。
網路用語
對某些社會事件的調侃或諷刺
某些代表性的社會事件往往會促成網路火星文的產生,這些火星文多帶有調侃或諷刺的意味,多見於中國大陸。
例:我又被河蟹了
——“河蟹”也作“和諧”,意指我的帖子又被刪除了(或網站被關了)
例:這帖很黃很暴力
——“很黃很暴力”原本帶有反諷意味,與“很好很強大”類似,後來涵義被泛化,有時也指帖子的內容很強,讓人耳目一新等。
例:關我鳥事,我是出來打醬油的——對某些話題不願表態,多喻指網路上不談政治,不談敏感話題,以此話回帖而已。
例:我是來做伏地挺身的
——涵義同上,表達對時事不關心、不評論,只做自己事的態度。
例:這是“蝦米”
——“蝦米”同“什麼”
猜測初版
因為玩網路遊戲打怪練功閒暇之虞會打屁聊聊天,有時處於沒空打字或是緊急情況下為節省時間簡略打字所延伸出來的產物。
火星文很久以前就已經廣泛套用存在於各類遊戲之內,也就是俗稱的術語。
例如:“幫+4”等同於“幫加速”。“==”等同於“等等”。
還有+5+6+7+8的應遊戲不同各有各的簡稱。
經過長時間的演化,不再局限於遊戲之中的術語框框,被大眾廣泛使用,使而延續至今。
在遊戲中最常見的有:[+U!]-[好好!],[沒U]-[你好],[7 7]—[88]-[99],[%%]-[$$],等等……
使用方法
火星文可分為偏旁部首,象形,混合,分離三種。偏旁部首:主要看偏旁 (例如:涐諟焱謃亼。)象形:看著像什麼就讀什麼。(例如:‰↑,翻譯過來就是樓上)分離:主要是把字的偏旁部首分開(例如:弓長 , 女子。)混合:結合上面的方法看,有時還有修飾符號(例如:涐璦焱謃℃)再者就是使用繁體字(例如:繁體芓),偶爾也會創造一些根據現有文獻無法翻譯的文字,這也能理解,畢竟是火星文嘛!
當今越來越多的80後90後年輕人人開始說火星語了。80後,90後,這些新時期成長起來的一代,為了彰顯個性,一種被斥為“非主流”的網路語言,開始大面積流行開來。
這種非主流語言,說簡單點就是用[繁體字][異體字][同音字][錯別字]來替換正常的文字。尤其是前兩者。
莓兲想埝禰巳宬儰⒈種漝慣
每天想念你已成為一種習慣
前面一行,如果你不仔細看每一個字,只掃一眼,也能“看”明白,如果仔細看每一個字,又有多少認識呢?這種“有趣”的文字對於喜歡新奇的未成年人無疑是一種巨大的誘惑,這從這種文字在QQ網名和簽名上的泛濫可見一斑。
當然這種文字被一些專家學者認為是有損語言純潔的有害物質,“火星文”也因此得名。早期也被稱作真筆字。既然是新生的事物,其實叫什麼名字並不重要,按照一般的習慣,在這裡我們這樣定義。
火星文這個詞比較形象也被大多數人接受,我們還直接使用他,用來泛指各種網路(也包括日常)的另類語言。然後我們再把火星文細分成兩大類:
符號火星文
各種表情符號包括傳統的:)和新興的orz(不認識這個符號?說明你是80前的,有些落伍了喔,這是一個跪在地上的小人,代表鬱悶,佩服等含義)等等,還有各種速記的符號比如u,4,886等等。這種火星文應該被認為是比較正宗有創意的,一旦明白含義,是人大都會會心一笑。當然不熟悉的人可能完全看不明白,尤其是大量運用縮寫時。一般的錯別字音譯字往往也歸在此類比較合適,比如[粉]
異體火星文
異體火星文=腦殘體,這種文字可是說除了有趣沒太多意思,網上各種自動轉換工具,甚至輸入法都已經流傳開來,可以認為只是把文字做了一次轉換罷了。這種文字反而是即使完全不熟悉的人也大略能看懂。
很多人不同意腦殘體屬於火星文,他們大多對腦殘體極度反感欲除之而後快,但又鍾情於符號火星文,這種口水仗其實不會有任何結果,我們這裡只是按照一般習慣還是把腦殘體作為一種火星文,畢竟許多腦殘體的工具、用戶都稱自己使用的是火星文輸入法,說的是火星語。同時我們把只包含繁體字、異體字和生僻字的稱作[純異體火星文]。[純異體火星文]幾乎只能在網路上使用,往往還要藉助一些專用的火星文轉換器,因為日常使用太不方便。這兩類東西差別還是很明顯,但是也有不少共性,同樣冠以火星文也未嘗不可啊。
小結
對於火星文的看法,每個人的說法都不一樣,作為一種娛樂工具,有其存在發展的合理性,特別是符號火星文,可以作為網路文化的一個重要組成部分。至於異體火星文,如果把它當作一種美術裝飾字,不要看做文字而當作圖片來對待,尤其是在QQ簽名這樣的地方大量使用。
字義破解
符號火星文主要有兩大類寫法:象形、擬音。
1. 象形
如果只知道“orz”(五體投地,用於小孩)而不知道“or2”(五體投地,用於翹屁股的)和“orz6”(偶認栽咯)等擴展用法,火星文的皮毛 都沒有掌握。有時候,你覺得那些字看起來像什麼東西,那么它們表達的很有可能就是你想到的東西。
2. 擬音
讀起來像是什麼字,表達的就是什麼字。比如“u”(音似“有”,“呦” 等)、“4”(音似“是”,“事”,“世”等)。
3.異體火星文
除了通過工具生成,手工一般主要通過:合併的方法來書寫。
4.合併
經典的“弓雖”(強)、“丁頁”(頂)已經落伍,“彥頁刀巴“(顏色)、”亻壬ィ可”(任何)也不算時興。看到彆扭的兩個偏旁或者單字,就試著把他們合併起來理解吧。
5. IM俗語放送
舉例說明:“迷你滾”指比“滾”更親密,小滾一下,應該是來自那個MSN頭像上在打滾的豆子人;“書法家”指一個人把一個八字兒沒一撇的事兒,愣是寫成了有型有款的烏托邦;“Orz”=“佩服得五體投地”。
6.論壇
舉例說明:“老衲”指在跟帖中無事生非的灌水者,曾一度在網易跟帖中頗為活躍。“菊花酵母”在文藝論壇中指得是80後作家郭敬明。“人不能太八分齋了”在天涯論壇指得是“人不能太裝了”。
7.網路遊戲
舉例說明:“小D”是對網路遊戲《魔獸世界》里德魯依的稱呼,“1004”在《勁舞團》里是“天使”的意思。
基礎
Orz=跪拜(五體投地)(利用了象形法,仔細看那三個字母,像不像一個人跪倒在地?)
3Q=謝謝(THANKYOU)(利用了 形聲法,把八個字母縮成了兩個,講的還是外文咧!)
↓4I(O)=嚇死偶(利用了指示法?連箭頭都用上了!)
99,3Q古力I,I會努力D=舅舅,謝謝你鼓勵我,我會努力的。(綜合造句,這樣你大概理解了吧?) orz也瘋狂
Orz6——偶認栽咯(表示很無奈)
@rz←呆滯的orz
orz——這是小孩
OTZ——這是大人
or2——這是屁股特別翹的
Or2——這是頭大身體小的翹屁股
orZ——這是下半身肥大的
○rz——這是大頭
Xrz——這是爆炸頭
On——這是嬰兒
sto——換一邊跪
or2=3——這是放了個屁的
●rz——這是黑人頭先生
曾rz——這是假面超人
益r2——這是閉起眼睛,很痛苦且咬牙切齒的臉
口rz——豆腐先生
prz——長發垂地的卣rz←轟炸超人
★rz——武藤遊戲
__Drz——爆腦漿
@rz——呆滯垂地的orz
srQ——換一邊並舔地的orz
圙rz——這是老人家的面
囿rz——這是追追做出orz
囼rz——這個是沒眼睛的
囜rz——沒有眼和口的
圀rz——這是歪咀的
囶rz——這是無話可說的
苉rz——這是女的
匫rz——這是被人捉姦在床的表情
Ora——衍伸用法,不過腳是跪著狀態。
or7——這是尖屁股
Oroz——這是有小腹
Orz~——這是賽亞人失意體前屈
:◎:rz——這是張大嘴巴嚎啕大哭的失意體前屈
oΩ:——背部隆起的
囧rz “/口”的失意體前屈,囧讀作“炯”
崮rz ——這是囧國國王
莔rz ——這是囧國皇后
冏rz ——這是囧到下巴都掉了
商rz ——這是戴斗笠的囧
其它
口耐= 可愛
如:好口耐啊 = 好可愛啊
表 = 不要
如:請表說話 = 請不要說話
醬紫 = 這樣子
如:原來是醬紫的 = 原來是這樣子的
== = 等等
如:請==我 = 請等等我
88 = 拜拜
如:886 = 拜拜咯