作品全文
瀟湘風已息,沅澧復安流。
揚蛾一含睇,便娟好且修。
捐玦置澧浦,解珮寄中洲。
注釋
瀟湘:湘江與瀟水的並稱。多借指今湖南地區。
沅:沅江,發源於中國貴州省,流經湖南省入洞庭湖。
澧lǐ:澧水,水名,在中國湖南省。
復:又。重新。
安流:舒緩平穩地流動。
揚蛾:亦作“揚娥”。指美女揚起娥眉的嬌態。
含睇dì:含情而視。睇,微微地斜視貌。《楚辭·九歌·山鬼》:“既含睇兮又宜笑,子慕予兮善窈窕。”王逸註:“睇,微眄貌也。言山鬼之狀,體含妙容,美目盼然。”
便娟:輕盈美好貌。《楚辭·大招》:“豐肉微骨,體便娟只。”
娟好:清秀美麗。
修:善,美好。長。
捐玦:捐棄玉玦。喻出會相愛者未遇因失望而捐棄信物。語本《楚辭·九歌·湘君》:“捐余玦兮江中,遺余佩兮澧浦。”
置:放置在。
澧浦:澧水的水邊。澧,澧水,水名,在中國湖南省。浦,水濱。江河與支流的匯合處。
解珮:解下玉佩。
寄:捎寄到。
中洲:洲中。河中綠洲。《楚辭·九歌·湘君》:“君不行兮夷猶,蹇誰留兮中洲。”王逸註:“中洲,洲中也。水中可居者曰洲。”
作者簡介
沈約(441~513年),字休文,漢族,吳興武康(今浙江湖州德清)人,南朝(宋、齊、梁朝時期)文學家、史學家。出身於門閥士族家庭。
沈約是齊、 梁文壇的領袖,學問淵博,精通音律,與周顒等創四聲八病之說,要求以平、上、去、入四聲相互調節的方法套用於詩文,避免八病,這為當時韻文的創作開闢了新境界。其詩與王融諸人的詩皆注重聲律、對仗,時號“永明體”,是從比較自由的古體詩走向格律嚴整的近體詩的一個重要過渡階段。著作有《宋書》、《沈隱侯集》輯本二卷。又曾著《四聲譜》、《齊紀》等,已佚。