渾沌鑿竅

渾沌鑿竅是莊子在精神意義上的創世寓言,認為藝術是人類世界與非人世界的最大區別,因為倏與忽為渾沌開鑿出七竅,是要讓他告別蒙昧,享受自由快樂的藝術人生。

簡介

【渾沌鑿竅】(讀音:hún dùn záo qiào)

每一件事物都有其本身的特點,不能一概而論,對待不同的人和事物要用不同的方法。一個人的最真、最本質的樣貌才是最重要的,不應強行改變。

出處

原文:南海之帝為倏,北海之帝為忽,中央之帝為渾飩。倏與忽時相與遇於渾沌之地,渾沌待之甚善。倏與忽謀報渾沌之德,曰:“人皆有七竅以視聽食息,此獨無有,嘗試鑿之。”日鑿一竅,七日而渾沌死。

——先秦·莊周《莊子·應帝王》

譯文:

南海的大帝名叫儵,北海的大帝名叫忽,中央的大帝叫渾沌。儵與忽常常相會於渾沌之處,渾沌款待他們十分豐盛,儵和忽在一起商量報答渾沌的深厚情誼,說:“人人都有眼耳口鼻七個竅孔用來視、聽、吃的呼吸,唯獨渾沌沒有,我們試著為他鑿開七竅。”他們每天鑿出一個孔竅,鑿了七天渾沌也就死去了。

解析

相關內容:

“倏”與“忽”為了報答渾沌的款待,見其沒有七竅,便每天為渾沌鑿開一竅,花了七天鑿出七竅,不料竟把渾沌害死了。
這實際上是莊子的創世寓言,有趣的是與《舊約·創世紀》中的上帝一樣花了七天時間。但這只是一個巧合,莊子的靈感來於人的七竅,希伯萊人的靈感來於巴比倫星相學的七星觀念(星期即源於此)。莊子的創世寓言不同於《聖經》的創世神話之處,就在於他的創世不假手於神,倏與忽都不是創世神,而只是時間在寓言中的擬人化,漢語中至今仍有“倏忽”一詞,意為極短暫的時間,相當於佛經中的“剎那”。但莊子並不認為時間在剎那之前還沒有,卻在剎那之後突然出現了。“倏”與“忽”雖然是極短暫的時間單位,卻象徵著由這些極短暫的時間加起來的總和,相當於佛學中的“漸”。一切演變都是在“漸”的過程中完成的。所謂渾沌,就是渾渾噩噩的愚鈍。渾沌之死,意味著文明的開化。

從更坐實的角度來理解這個寓言。渾沌是一塊原始的大陸,所謂“中央之帝”,就是中央之地。而倏與忽是原始的大海,所以謂之“南海”之帝和“北海”之帝。這符合大地被海洋包圍的初民直觀。又因為渾沌是陸地,因此可供開鑿。而為陸地開鑿出生命、賦予其形態的,正是大海。在由倏與忽這樣極短暫的時間原子累積而成的無限藐遠的時光中,洪荒之水對蠻荒之地進行了一場曠日持久的洗禮。最初的生命就在這一漫長過程中誕生了,經過永不停息的演化和分化,終於形成了多姿多彩的地球生物圈。

由此可見,莊子是最早具有樸素進化論觀念的中國思想家。不過我無意於拔高古人,所以更願意把這個寓言理解為精神意義上的創世,而不是物質意義上的創世。也就是說,莊子認為,藝術是人類世界與非人世界的最大區別,因為倏與忽為渾沌開鑿出七竅,是要讓他告別蒙昧,享受自由快樂的藝術人生。

關於七竅:

七竅由四部分即莊子說的“視聽食息”四官組成:目(二竅)司視、耳(二竅)司聽、口(一竅)司食、鼻(二竅)司息。人類所有的主要藝術,都是為了滿足七竅的願望。與耳目相關的藝術,相對來說更傾向於精神享受。聽覺的音樂和詩歌滿足耳朵,視覺的繪畫和雕刻滿足眼睛,綜合視聽的戲劇以及現代的影視,則同時滿足耳朵和眼睛。與口鼻相關的藝術,相對來說更傾向於肉體享受。與口相關的藝術較為男性化,比如飲酒藝術和烹飪藝術;而與鼻相關的藝術則較為女性化,比如日本的香道藝術和法國的香水藝術。

佛學的六根與莊子的七竅相當,但似乎更全面──中國人後來受五行觀念影響,也有五官之說,即在莊子所說的四官之外再加上身體。六根“眼、耳、鼻、舌、身、意”的前四者,大致與七竅相當。後兩者即身與意,更可以囊括以上未能包舉的所有其他藝術。比如古典的舞蹈、射箭、擊劍、騎馬,以及現代的賽車、滑雪、跳傘等各種運動和娛樂,都是對身體願望的滿足。這是就其側重而言,其實身體的娛樂無不與心意的愉悅有關。而最純粹的意的享受則是一切超功利的思考與閱讀,還有柏拉圖式的精神戀愛或靈性友誼。

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們