劇情簡介
在一個風景如畫的海中小島,小男孩本(大衛·羅爾配音)和懷有身孕的母親布羅娜(麗莎·漢尼根配音)渡過了最後一個快樂而難忘的夜晚。不久後,妹妹西爾莎(露西·奧康奈爾配音)出生,而因母親卻撒手人寰。轉眼過了六年,他們的父親康納(布萊丹·格里森配音)始終未從喪妻之痛中走出,而充滿幻想的西爾莎偶然發現媽媽留下的貝笛,結果險些溺斃大海,最終導致奶奶強制性地將兩個孩子帶離這座小島。兄妹倆無法適應城市的生活,他們在街道遊走的時候,意外遭遇了三個奇怪的小精靈。他們希望藉助“海豹女”西爾莎的歌聲回到故鄉,神奇的冒險就此展開。之後,西爾莎和本決定返回家中尋找海豹精靈的衣服,但西爾莎在途中被貓頭鷹抓走,本也意外地掉進了偉大的肖納吉的洞穴中,肖納吉幫他找回了從前失去的那些記憶,所以本決定去救西爾莎。他歷盡千辛,終於找到了貓頭鷹的老巢,救出了西爾莎,但西爾莎已經極度虛弱,所以本和庫決定立刻返回,並在海底找到了海豹精靈的衣服,使西爾莎和精靈們重獲新生。演職員表
演員表
職員表
製作人: | Samuel Feller;Claus Toksvig Kjaer;Stéphan Roelants;Thibaut Ruby;Marc Ume;Paul Young |
---|---|
導演: | 湯姆·摩爾 |
副導演(助理): | Stuart Shankly;Fabian Erlinghauser |
編劇: | 威廉·柯林斯 |
配樂: | 魯諾·庫萊斯 |
剪輯: | Darragh Byrne |
配音導演: | 諾拉·托梅 |
藝術指導: | Niklas Kragh Andersen |
視覺特效: | Marc Ume;Eric Dupont |
錄音: | Garret Farrell |
角色介紹
本| 演員大衛·羅爾配音大衛·羅爾 自從有了西爾莎這個妹妹之後本便一直討厭她,但從西爾莎跳進小木屋中的水塘里,本才意識到西爾莎對他來說有多重要,他在去救西爾莎的圖中遇見了偉大的精靈肖納吉,是他告訴了本從前的故事,使本更加堅定了救西爾莎的決心。 | |
西爾莎| 演員露西·奧康奈爾配音露西·奧康奈爾 由於母親海豹精靈,所以是一個可以變成海豹的半人半精靈女孩,她從出生便不能說話,因而受盡了哥哥本的排擠。之後由於她發現了海豹精靈的衣服,被迫被父親與本一起送到了在城市中的奶奶家,不巧卻被貓頭鷹抓走。最後她被本救出,成功的喚醒了精靈們,並與母親告別,與父親,哥哥與奶奶幸福的生活在一起。 | |
康納| 演員布萊丹·格里森配音布萊丹·格里森 一位普通的燈塔守護者,與海豹精靈育有一雙兒女,本和西爾莎。雖然他一意孤行,有時不能理解本的想法,但他卻一直深愛著本和西爾莎。 | |
布羅娜| 演員麗莎·漢尼根配音麗莎·漢尼根 海豹精靈,因為不願意讓一家人都被牽連進來只好離開了他們。 | |
奶奶| 演員菲奧娜拉·弗拉納根配音菲奧娜拉·弗拉納根 本和西爾莎的奶奶,對他們倆愛護有加。 | |
肖納吉| 演員喬恩·肯尼配音喬恩·肯尼 他是儲存記憶的精靈,在本不知所措時為他指引方向,讓他找回了從前的記憶。 |
音樂原聲
歌曲標題 | 時長 | 歌手 | 專輯 | |
---|---|---|---|---|
1 | Le chant de la mer | 02:42 | Nolwenn Leroy | Le Chant de la Mer (Musique Originale du Film) |
2 | The mother's portrait | 02:27 | Bruno Coulais | |
3 | The sea scene | 02:42 | Bruno Coulais | |
4 | The song | 05:17 | Lisa Hannigan | |
5 | The key in the sea | 00:59 | Bruno Coulais | |
6 | The derry tune | 01:58 | Kila | |
7 | In the streets | 01:05 | Bruno Coulais | |
8 | Dance with the fish | 02:07 | Bruno Coulais | |
9 | The seals | 00:45 | Bruno Coulais | |
10 | Something is wrong | 02:04 | Nolwenn Leroy | |
11 | Run | 02:32 | Bruno Coulais | |
12 | Head credits | 01:45 | Nolwenn Leroy | |
13 | Get away | 01:18 | Bruno Coulais | |
14 | Help | 02:33 | Bruno Coulais | |
15 | Sadness | 01:07 | Bruno Coulais | |
16 | Molly | 01:06 | Slim Pezin | |
17 | I hate you | 01:33 | Bruno Coulais | |
18 | Who are you | 01:20 | Bruno Coulais | |
19 | The storm | 01:56 | Bruno Coulais | |
20 | Katy's tune | 03:31 | Kila | |
21 | In the bus | 00:45 | Nolwenn Leroy | |
22 | The thread | 02:25 | Nolwenn Leroy | |
23 | Amhrán na farraige | 02:45 | Lisa Hannigan | |
24 | Song of the sea (lullaby) | 03:47 | Nolwenn Leroy | |
25 | La chanson de la mer (berceuse) | 03:48 | Nolwenn Leroy |
獲獎記錄
年份 | 屆數 | 組織 | 獎項 | 類別 |
---|---|---|---|---|
2015年 | 第87屆 | 奧斯卡金像獎 | 最佳動畫長片 | 提名 |
2015年 | 第42屆 | 安妮獎 | 最佳動畫長片 | 提名 |
最佳剪輯 | ||||
最佳導演 | ||||
最佳動畫角色設計 | ||||
最佳配樂 | ||||
最佳劇本 | ||||
最佳動畫電影 | ||||
2015年 | 第40屆 | 法國凱撒獎 | 最佳卡通片 | 提名 |
2015年 | 第18屆 | 金爵獎 | 最佳卡通片 | 獲獎 |
幕後製作
製作方面
該片由愛爾蘭CartoonSaloon公司製作,比利時、丹麥、法國、盧森堡等多家工作室聯合投拍,是一部歐洲多國合作片。該片是根據愛爾蘭的關於一個塞爾奇小精靈的民間傳說改編而成的。
華樺傳媒和樂華娛樂於2014年已確定引進該片,或2015年中國大陸上映。
創作靈感
電影的創作靈感來源,保羅·楊先生透露都源自導演湯姆·摩爾與兒子的一次旅行,因為看到海灘上有人捕殺海豹而感到痛心,再聯想到愛爾蘭傳說中海豹象徵逝者的靈魂,就此構思了整個故事。當時導演的兒子十歲,拍完電影后已經十九歲了,逐幀手繪和精細製作傾盡了整個團隊的心血。
發行信息
上映日期
國家地區 | 上映日期 |
---|---|
英國 | 2014年10月18日 |
法國 | 2014年12月10日 |
加拿大 | 2014年9月6日 |
韓國 | 2014年10月3日 |
美國 | 2014年11月9日 |
英國 | 2014年11月15日 |
西班牙 | 2014年11月27日 |
荷蘭 | 2015年2月5日 |
丹麥 | 2015年2月26日 |
愛爾蘭 | 2015年12月10日 |
比利時 | 2015年12月10日 |
票房信息
製作成本 | €5,300,000 |
---|---|
上映期間總票房(美國) | $21,910 |
北美總票房 | $850,043 |
影片評價
《海洋之歌》的故事源於愛爾蘭民間傳說,關於尋找與回歸,鄉愁與自由。在被工業流水線生產的卡通片搞到審美疲勞時,出現一部完全依靠手繪,主題深刻的歐洲動畫電影,真是讓人興奮又感動。不恭維的說,這是一部幾近完美,靈魂高貴的動畫電影。(人民網評)該電影受到愛爾蘭民間傳說塞爾奇精靈的啟發,歷時七年,逐幀手繪,視覺風格上完美的融入了浮世繪、工筆、水墨的元素,千變萬化的燈光和天空讓人嘆為觀止;整體氛圍上透露出濃郁的異域情調,依稀可以嗅到愛爾蘭潮濕的空氣;配樂更如仙樂般空靈優美。(網易娛樂、新華網評)
《海洋之歌》是湯姆·摩爾執導的第二部動畫電影,他的首部動畫電影是2009年入圍奧斯卡獎評選的《凱爾經的秘密》。他那充滿幾何形式感的畫面,在三維cg動畫牢牢占領大銀幕的今天,儼然帶給全世界一股難能可貴清新之風。(光明網評)
該作品具有奇蹟般的動畫魔力,並且獨樹一幟。《海洋之歌》完美無瑕的表現,讓每個人再次認識到動畫是如此不可思議的媒介。色彩和形狀如流水般,以一種讓人難以忘卻的方式表現出來,講訴一個同樣引人入勝的故事。(《綜藝》、《好萊塢報導》評)
《海洋之歌》講述了一個迷失和回家的故事。故事背景設定在了現代社會,是有關於一個塞爾奇小精靈的民間傳說。淡淡的悲傷,卻以一種非常美好的方式呈現出來,令人心動不已。(新華網評)