劇情簡介
海洋之歌演職員表
演員表
職員表
| 製作人: | Samuel Feller;Claus Toksvig Kjaer;Stéphan Roelants;Thibaut Ruby;Marc Ume;Paul Young |
|---|---|
| 導演: | 湯姆·摩爾 |
| 副導演(助理): | Stuart Shankly;Fabian Erlinghauser |
| 編劇: | 威廉·柯林斯 |
| 配樂: | 魯諾·庫萊斯 |
| 剪輯: | Darragh Byrne |
| 配音導演: | 諾拉·托梅 |
| 藝術指導: | Niklas Kragh Andersen |
| 視覺特效: | Marc Ume;Eric Dupont |
| 錄音: | Garret Farrell |
角色介紹
本 | 本| 演員大衛·羅爾配音大衛·羅爾 自從有了西爾莎這個妹妹之後本便一直討厭她,但從西爾莎跳進小木屋中的水塘里,本才意識到西爾莎對他來說有多重要,他在去救西爾莎的圖中遇見了偉大的精靈肖納吉,是他告訴了本從前的故事,使本更加堅定了救西爾莎的決心。 |
西爾莎 | 西爾莎| 演員露西·奧康奈爾配音露西·奧康奈爾 由於母親海豹精靈,所以是一個可以變成海豹的半人半精靈女孩,她從出生便不能說話,因而受盡了哥哥本的排擠。之後由於她發現了海豹精靈的衣服,被迫被父親與本一起送到了在城市中的奶奶家,不巧卻被貓頭鷹抓走。最後她被本救出,成功的喚醒了精靈們,並與母親告別,與父親,哥哥與奶奶幸福的生活在一起。 |
康納 | 康納| 演員布萊丹·格里森配音布萊丹·格里森 一位普通的燈塔守護者,與海豹精靈育有一雙兒女,本和西爾莎。雖然他一意孤行,有時不能理解本的想法,但他卻一直深愛著本和西爾莎。 |
布羅娜 | 布羅娜| 演員麗莎·漢尼根配音麗莎·漢尼根 海豹精靈,因為不願意讓一家人都被牽連進來只好離開了他們。 |
奶奶 | 奶奶| 演員菲奧娜拉·弗拉納根配音菲奧娜拉·弗拉納根 本和西爾莎的奶奶,對他們倆愛護有加。 |
肖納吉 | 肖納吉| 演員喬恩·肯尼配音喬恩·肯尼 他是儲存記憶的精靈,在本不知所措時為他指引方向,讓他找回了從前的記憶。 |
音樂原聲
| 歌曲標題 | 時長 | 歌手 | 專輯 | |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Le chant de la mer | 02:42 | Nolwenn Leroy | Le Chant de la Mer (Musique Originale du Film) |
| 2 | The mother's portrait | 02:27 | Bruno Coulais | |
| 3 | The sea scene | 02:42 | Bruno Coulais | |
| 4 | The song | 05:17 | Lisa Hannigan | |
| 5 | The key in the sea | 00:59 | Bruno Coulais | |
| 6 | The derry tune | 01:58 | Kila | |
| 7 | In the streets | 01:05 | Bruno Coulais | |
| 8 | Dance with the fish | 02:07 | Bruno Coulais | |
| 9 | The seals | 00:45 | Bruno Coulais | |
| 10 | Something is wrong | 02:04 | Nolwenn Leroy | |
| 11 | Run | 02:32 | Bruno Coulais | |
| 12 | Head credits | 01:45 | Nolwenn Leroy | |
| 13 | Get away | 01:18 | Bruno Coulais | |
| 14 | Help | 02:33 | Bruno Coulais | |
| 15 | Sadness | 01:07 | Bruno Coulais | |
| 16 | Molly | 01:06 | Slim Pezin | |
| 17 | I hate you | 01:33 | Bruno Coulais | |
| 18 | Who are you | 01:20 | Bruno Coulais | |
| 19 | The storm | 01:56 | Bruno Coulais | |
| 20 | Katy's tune | 03:31 | Kila | |
| 21 | In the bus | 00:45 | Nolwenn Leroy | |
| 22 | The thread | 02:25 | Nolwenn Leroy | |
| 23 | Amhrán na farraige | 02:45 | Lisa Hannigan | |
| 24 | Song of the sea (lullaby) | 03:47 | Nolwenn Leroy | |
| 25 | La chanson de la mer (berceuse) | 03:48 | Nolwenn Leroy |
獲獎記錄
| 年份 | 屆數 | 組織 | 獎項 | 類別 |
|---|---|---|---|---|
| 2015年 | 第87屆 | 奧斯卡金像獎 | 最佳動畫長片 | 提名 |
| 2015年 | 第42屆 | 安妮獎 | 最佳動畫長片 | 提名 |
| 最佳剪輯 | ||||
| 最佳導演 | ||||
| 最佳動畫角色設計 | ||||
| 最佳配樂 | ||||
| 最佳劇本 | ||||
| 最佳動畫電影 | ||||
| 2015年 | 第40屆 | 法國凱撒獎 | 最佳卡通片 | 提名 |
| 2015年 | 第18屆 | 金爵獎 | 最佳卡通片 | 獲獎 |
幕後製作
製作方面
海洋之歌該片是根據愛爾蘭的關於一個塞爾奇小精靈的民間傳說改編而成的。
華樺傳媒和樂華娛樂於2014年已確定引進該片,或2015年中國大陸上映。
創作靈感
電影的創作靈感來源,保羅·楊先生透露都源自導演湯姆·摩爾與兒子的一次旅行,因為看到海灘上有人捕殺海豹而感到痛心,再聯想到愛爾蘭傳說中海豹象徵逝者的靈魂,就此構思了整個故事。當時導演的兒子十歲,拍完電影后已經十九歲了,逐幀手繪和精細製作傾盡了整個團隊的心血。
發行信息
上映日期
| 國家地區 | 上映日期 |
|---|---|
| 英國 | 2014年10月18日 |
| 法國 | 2014年12月10日 |
| 加拿大 | 2014年9月6日 |
| 韓國 | 2014年10月3日 |
| 美國 | 2014年11月9日 |
| 英國 | 2014年11月15日 |
| 西班牙 | 2014年11月27日 |
| 荷蘭 | 2015年2月5日 |
| 丹麥 | 2015年2月26日 |
| 愛爾蘭 | 2015年12月10日 |
| 比利時 | 2015年12月10日 |
票房信息
| 製作成本 | €5,300,000 |
|---|---|
| 上映期間總票房(美國) | $21,910 |
| 北美總票房 | $850,043 |
影片評價
《海洋之歌》的故事源於愛爾蘭民間傳說,關於尋找與回歸,鄉愁與自由。在被工業流水線生產的卡通片搞到審美疲勞時,出現一部完全依靠手繪,主題深刻的歐洲動畫電影,真是讓人興奮又感動。不恭維的說,這是一部幾近完美,靈魂高貴的動畫電影。(人民網評)該電影受到愛爾蘭民間傳說塞爾奇精靈的啟發,歷時七年,逐幀手繪,視覺風格上完美的融入了浮世繪、工筆、水墨的元素,千變萬化的燈光和天空讓人嘆為觀止;整體氛圍上透露出濃郁的異域情調,依稀可以嗅到愛爾蘭潮濕的空氣;配樂更如仙樂般空靈優美。(網易娛樂、新華網評)
《海洋之歌》是湯姆·摩爾執導的第二部動畫電影,他的首部動畫電影是2009年入圍奧斯卡獎評選的《凱爾經的秘密》。他那充滿幾何形式感的畫面,在三維cg動畫牢牢占領大銀幕的今天,儼然帶給全世界一股難能可貴清新之風。(光明網評)
該作品具有奇蹟般的動畫魔力,並且獨樹一幟。《海洋之歌》完美無瑕的表現,讓每個人再次認識到動畫是如此不可思議的媒介。色彩和形狀如流水般,以一種讓人難以忘卻的方式表現出來,講訴一個同樣引人入勝的故事。(《綜藝》、《好萊塢報導》評)
《海洋之歌》講述了一個迷失和回家的故事。故事背景設定在了現代社會,是有關於一個塞爾奇小精靈的民間傳說。淡淡的悲傷,卻以一種非常美好的方式呈現出來,令人心動不已。(新華網評)
![海洋之歌[湯姆·摩爾執導動畫電影] 海洋之歌[湯姆·摩爾執導動畫電影]](/img/7/751/nBnauM3XygDNxIDNxQDNwYTOyQTMxEzN1MzNyQTNwAzMwIzL0QzL1EzLt92YucmbvRWdo5Cd0FmLyE2LvoDc0RHa.jpg)
本
西爾莎
康納
布羅娜
奶奶
肖納吉