[編輯本段]4.湖北大學英語教師
教育與工作經歷90,9 � 94,6 湖北大學英文系,本科
94,9 � 97,6 湖北大學英文系,教育學碩士研究生
97,7 � 至今 武漢大學英文系任教
02,9 � 06,6 中南財經政法大學經濟學院,政治經濟學專業博士研究生
04,9 � 05,8 荷蘭萊頓大學英文系,英美文學專業碩士研究生
《閱讀與技巧》、《綜合英語》、《語言學概論》、《英語辭彙學》、《高級英語》、《外貿報刊選讀》、《英漢翻譯》、研究生《翻譯講座》
主要科研成果1.《實用英漢互譯技巧》,獨著,武漢大學出版社,2001年,39萬字;
2.On International Technical Barriers of Trade and Quality Standardization Strategy for Chinese SMEs, 第一作者,The 6th Annual Asia-Pacific Forum for Small Business: Forum Proceedings,2002年,1萬字;
3.《中國中小企業發展機制研究》,參編,商務印書館,2003年,500萬字(編寫50萬字);
4.《全國英語等級考試實用教程》,參編,武漢大學出版社,2004年,20萬字(編寫7萬字);
5.《實用英漢互譯技巧》(修訂本),獨著,武漢大學出版社,2006年,44萬字;
6.“解讀整體與部分――兼論G.E.摩兒的有機統一原理”,第一作者,湖北省社科聯《理論月刊》,2006年,6千字;
7.“社會認同的衝突――評E.M.福斯特的《印度之行》”,獨撰,《湖北大學學報》哲社版,2006年,1萬字。
主持項目
“廣告英語翻譯對策研究”,主持人,0.3萬元,2000年1月至2000年12月,武漢大學科研處,項目編號64015;
參與項目
“21世紀商務英語發展走向――課程體系研究”,0.8萬元,2001至2004年,武漢大學科研處,項目編號20013007;
“英語專業翻譯系列課程改革”, 1.5萬元,2002年至2004年,武漢大學科研處;
“以市場換機制的制度安排研究”,4.8萬元,2001年至2003年,國家社會科學基金委員會,項目編號01CJL005;
“我國中小企業技術發展戰略的經濟評價及其選擇”,13萬元,2003年至2005年,國家自然科學基金委員會,項目編號70202009;
“建立新的聯結社會的翻朧導?萄Ц母鎩保?萬元,2003年至2005年,武漢大學教務處。