汝人識字

寫一畫,教他說:“這是一字。 ”;寫兩畫,教他說:“這是二字。 ”;寫三畫,教他說:“這是三字。

汝人識字

原文:

汝有田舍翁①,家資殷盛,而累世不識之乎。一歲,聘楚士訓其子②。楚士始訓之搦管臨朱③,書一畫,訓曰:“一字。”書二畫,訓曰:“二字。”書三畫,訓曰:“三字。”其子輒欣欣然,擲筆歸告其父曰:“兒得矣!兒得矣!可無煩先生,重費館穀也④,請謝去。”其父喜,從之,具幣謝遣楚士。逾時,其父擬徵召姻友萬氏者飲⑤,令子晨起治狀⑥,久之不成。父趣之。其子恚曰:“天下姓字夥矣,奈何姓萬?自晨起至今,才完五百畫也。”

注釋:

有田舍翁:汝州,在今河南省西部。
士始訓之搦管臨朱:指江南一帶。
搦管臨朱握持。管:指毛筆。臨朱:指描紅。朱,硃砂,紅色。
④重費館穀也:給塾師的酬金。
⑤徵召姻友萬氏者飲:因婚姻關係而結成的親戚。
⑥令子晨起治狀:寫請貼。
⑦其子欣欣然擲筆:立即
⑧請去:辭退
時:越過
奈何姓萬:為什麼

譯文:

汝州有一個土財主,家產很多,但是幾輩子都不識字。有一年,請了一位楚地的先生教他的兒子。這位先生開始教他兒子握筆臨帖。寫一畫,教他說:“這是一字。”;寫兩畫,教他說:“這是二字。”;寫三畫,教他說:“這是三字。”那孩子便喜形於色地扔下筆跑回家裡,告訴他父親說:“孩兒全會了!孩兒全會了!可以不必再麻煩先生,多花學費了,快把他辭了吧。”他父親一聽很高興,就照他說的辦了。準備好了錢打發走了這位先生。過了些時候,他父親打算請位姓萬的親友來喝酒,讓他早晨起來就寫請帖。過了好長時間也不見寫完,便去催促。這孩子氣憤地說:“天下的姓那么多,幹嘛姓萬!我從早晨到現在,才寫完五百畫。”

啟示:

一般初步學習的人,往往對所學的知識只有一點了解,就志得意滿的以為自己已經懂得很多了,以為全學會了,這般人的幼稚無知,差不多就類似這位寫萬字的孩子一樣。

熱門詞條

聯絡我們