來源
日本音樂家梶浦由記經常在自己的作品中加入的詠嘆調語言,初期的時候被認為義大利語、西班牙、德語等拉美語言,後因無法翻譯等統稱為“梶浦語”,而對於歌詞大部分都是聽曲而意。
梶浦語多是輕盈空靈的發音,配合到要符合曲子的氣氛,加之演唱者通篇為惆悵的女聲演唱,使歌曲如天籟的聖歌般燎漾。
代表曲目
媛星
a song of storm and fire
Pandora Hearts (非OP)
preparation
Alone
Sis puella magica(QB傳銷用BGM)
註:麻美的BGM是義大利語,翻譯為相信正義
代表曲目
媛星
Zodiacal sigh
a song of storm and fire(翼年代記BGM)
Pandora Hearts (非OP)
Preparation
Alone
Sis puella magica(魔法少女小圓BGM)
I miss you(劇場版 魔法少女小圓 前編&後編 OST [Blu-ray BOX 特典CD])
註:麻美的BGM《Credens justitiam》是拉丁語,翻譯為“相信正義”
ライラック~美しき契り
聖乙女の祈り
Decretum(魔法少女小圓插入曲)
L.A.(エル・カザド ORIGINAL SOUNDTRACK )
The place of eternity(エル・カザド ORIGINAL SOUNDTRACK )
Inca rose(エル・カザド ORIGINAL SOUNDTRACK )
el cazador(エル・カザド ORIGINAL SOUNDTRACK )【魔女獵人插曲,對應的日語版為cazador del amor,收錄在エル・カザド ORIGINAL SOUNDTRACK 2 中】
zodiacal sign
目覚め
MATERIALISE
salva nos
a song of storm and fire
godsibb