林正軍

林正軍

林正軍,男,文學博士,東北師範大學外國語學院教授,博士生導師,北京外國語大學博士後,美國凱斯西儲大學認知科學系博士後。現任東北師範大學外國語學院院長,中國認知語言學研究會常務理事。教育部“新世紀優秀人才”入選者,吉林省“長白山學者”特聘教授,吉林省拔尖創新人才,吉林省“學科領軍”教授,吉林省有突出貢獻中青年技術人才,東北師範大學“仿吾青年學者”,首批“東師學者”青年學術骨幹。

基本信息

個人簡介

林正軍 林正軍

2004年7月碩士畢業,同年考取東北師範大學英語語言文學專業的博士研究生,碩士和博士期間均師從楊忠教授,2007年7月博士畢業後留校任教,被認定為講師,2008年6月被遴選為碩士生導師,2009年6月被評為副教授。2008年7月獲得國家留學基金委博士後項目的資助,於2009年1月—2010年1月在美國凱斯西儲大學認知科學系從事博士後研究,師從著名認知語言學家Mark Turner教授。2010年5月參加吉林省委黨校和省教育廳組織的“吉林省高校哲學社會科學教學科研骨幹教師培訓班”學習。2010年11月份起任英語系黨支部書記、東北基礎外語教育研究中心常務副主任。2010年12月起在北京外國語大學從事博士後研究工作,師從王克非教授,主攻跨語言對比研究。2011年12月破格晉升為教授。

主要學術成就

在《外語教學與研究》《現代外語》《課程 教材 教法》《外語與外語教學》《外語教學》《外語學刊》《外語教學理論與實踐》等期刊上發表學術論文30餘篇。

出版專著1部,參編教材和教輔用書3部。現主持國家社科重點項目1項,主持完成教育部人文社科青年項目1項、教育部高等學校特色專業建設點項目子課題1項,獲中國博士後科學基金第五批特別資助、第四十九批面上資助。

研究方向

認知語言學;功能語言學; 套用語言學

社會學術兼職

中國認知語言學會 理事
中國功能語言學會 會員

教學工作

本科教學:對比語言學;論文與寫作;語法與寫作;微格教學;精讀;閱讀
研究生教學:認知語言學、科研方法與論文寫作等。
研究生指導:指導語言學、課程與教學論以及英語學科教學方向的研究生。

主要學習工作簡歷

2001年9月考取東北師範大學外國語言學及套用語言學專業的碩士研究生

2004年7月考取東北師範大學英語語言文學專業的博士研究生

2007年7月博士畢業後留校任教

2009年1月—2010年1月在美國凱斯西儲大學認知科學系從事博士後研究

2010年5月參加中共吉林省委黨校全省哲學社會科學教學科研骨幹研修班學習

教學情況

本科教學:對比語言學;論文與寫作;語法與寫作;微格教學;精讀;閱讀

研究生指導與教學:指導語言學和英語學科教學方向的研究生,為研究生班和教育碩士開設認知語言學、科研方法與論文寫作等課程。

主要科研項目

林正軍 林正軍

2012年---獲得中國博士後科學基金第五批特別資助,資助金額15萬元

2012年---國家社科項目:意義進化視角的英漢語法隱喻研究,參加人(項目編號:12BYY008)

2011年--- 獲得第四十九批中國博士後科學基金面上資助,資助金額3萬元

2009年--- 教育部人文社科規劃項目:英漢詞義範疇化對比研究(項目編號0902011),參加人

2008年--- 教育部青年項目:英語感知動詞多義性的認知研究,課題負責人(項目編號:08JC740008;經費:5萬元)

2008年--- 度黑龍江省哲學社會科學研究規劃項目:認知視角的英漢辭彙對比研究,參加人(批准號:08C038)

2007年--- 教育部高等學校特色專業建設點項目:英語師範教育,子課題負責人(項目號:TS2142)

2007年--- 國家社科基金重點項目:影響中學基礎英語教學質量的多因系統研究,參加人(項目號:07AYY003)

2007年--- 東北師範大學哲學社會科學重大攻關項目:中國基礎外語教育全方位多因素系統研究,子課題負責人(項目號:NENESKB2007010)

2006-2007年 吉林省教育廳人文社會科學項目:認知、功能語篇分析方法與提高大學生英語寫作能力的研究,第二參加人

主要科研成果

林正軍、劉永兵,2012,中學英語多媒體課堂互動的質化研究,《中國小外語教學》(中學篇)第11期。

林正軍、姜暉,2012,認知語法觀指導下的中學英語語法教學,《課程 教材 教法》第6期。

楊穎莉、林正軍,2012,重述與提示反饋對英語動詞過去式的習得影響研究,《外語與外語教學》第2期。

林正軍(編者),2012,《英語語言學導論》(楊忠主編),中國人民大學出版社,

林正軍、王克非,2012,跨語言語法隱喻探討,《外語學刊》第1期。

林正軍、劉永兵,2012,構式語法視閾下的英語語法教學,《外語教學理論與實踐》第1期。

林正軍,2011,英語感知動詞多義性的認知研究(專著),東北師範大學出版社。

林正軍,2011,英語感知動詞詞義衍化的認知研究,《外語教學》第6期。

楊忠、林正軍,2011,功能語言學語義研究範式探析,《中國外語》第5期。

林正軍、楊忠,2011,英語感知動詞的認知語義研究,《外語與外語教學》第5期。

林正軍、周沙,2011,中學英語課堂教師反饋語的類型與特徵研究,《外語教學理論與實踐》第4期。

林正軍、楊忠,2010,語法隱喻的語義關係與轉級向度研究,《外語教學與研究》(6)

劉永兵、林正軍、王冰,2010, 中國基礎英語課堂話語語料庫的建構與研究功能, 《當代外語研究》(8)

劉永兵、王冰、林正軍,2009,英語課堂教學量化研究工具的構想與設計《中國外語》,29(3)

林正軍、劉永兵、王冰,2009,國內課堂話語研究的現狀與展望,《西安外國語大學學報》2009年第1期

楊穎莉、林正軍,2008,英語轉述句的功能及語用解析,《東北師大學報》(哲學社會科學版),2008年第1期

林正軍,2007,英語轉述句變換的語用和功能解析,載 張克定(等 主編),《系統功能評價》,高等教育出版社

林正軍 楊忠,2007,構建英語複合詞的認知理據,《東北師大學報》(哲學社會科學版),2007年第2期

林正軍(副主編、編者),2006,《語言學概論學習指導》(楊忠 主編),東北師範大學出版社

林正軍 楊忠,2005,一詞多義現象的歷時和認知解析,《外語教學與研究》,2005年 第5期

林正軍,2003,英語歧義:從語音到語用,載張樹武(編),《創新與發展》,吉林大學出版社

林正軍,2003,自上而下聽力理解模式在聽力測試中的運用,《中國小教師培訓》 2003年 第2期

林正軍(編者),2003,《自學考試題典:外語教學法》(魏立明等主編),吉林大學出版社

林正軍,2002,高考英語改錯題探秘,《基礎教育外語教學研究》 2002年 第12期

獲獎情況

2011年10月 論文“語法隱喻的語義關係與轉級向度研究”被評為吉林省外語學會年會優秀論文一等獎。

2009年被評為首批“東師學者”青年學術骨幹,獲得人才培養基金資助5萬元

2007年12月 論文“一詞多義現象的歷時和認知解析”獲第七次吉林省社會科學優秀成果獎論文類三等獎,吉林省社會科學界聯合會第二次社會科學優秀成果獎。

2008年12月 東北師範大學優秀實習帶隊教師。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們