李舟[唐代歷史人物]

李舟,字公受,官虔州刺史封隴西縣男。工正書,大曆十三年(七七八)嘗撰並正書題朝陽岩詩。

北京市書法名家

李舟,男,原名左寶文,1928年2月生於天津,原籍河北滄州,大學學歷,總後離休幹部。現為中國書法家協會會員、北京市書法家協會會員、中國楹聯學會會員、中國楹聯書法藝術委員會委員、中國老年書畫研究會會員、總後老年書畫研究會特約研究員、總後老幹部大學創作員。曾參加總後老幹部大學書法班(93至97年)、中國書協舉辦的“95第二屆書法創作培訓班”和書法培訓中心“九七屆書法研修班“(97至99年)的學習,被評為“優秀學員“。在書法創作上,兼習大草和章草。2000年曾在北京舉辦個人草書展。2007年8月,編輯出版了沈鵬先生應邀題寫書名的《李舟書法作品集》。作品曾入展《首屆全國老年書法展》、《第三屆全軍書法篆刻大展》、《紀念改革開放30周年第四屆全軍書法作品展》、《第二屆全軍軍營廉政文化優秀書畫作品展》(優秀獎)、《中國楹聯界首屆自撰楹聯書法展》、《筆墨當隨時代.第十五屆北京書法篆刻精品展》、西泠印社《首屆中國書法大展》等全國性大展,多次獲金銀銅獎,併入編多部辭書專集。

唐朝詩人——李舟

人物簡介

[唐]字公受,隴西(今甘肅隴西東北)人。官虔州刺史封隴西縣男。有文學,俊辯高志氣。工正書,大曆十三年(七七八)嘗撰並正書題朝陽岩詩。《柳河東集》、《金石錄》、《唐書宰相世系表》。

野史逸聞

李舟 
隴西李舟與齊映友善。映為將相,舟為布衣。舟致書於映,以交不以貴也。時映左遷於夔,書曰:"三十三官足下,近年以來,宰臣當國,多與故人禮絕。仆以禮處足下,則足下長者,仆心未忍,欲以故人處足下。則慮悠悠之人,以仆為諂,凡欲修書,逡巡至今。忽承足下出守夔國,為蒼生之望,不(明抄本"不"作"則")為不幸;為足下之謀,則名遂身退,斯又為難。仆知(時抄本"知"作"昧")時者,謹以為賀。但鄱陽雲安,道阻且長。音塵寂蔑,永望增嘆。仆所病沉痼,方率子弟力農,與世疏矣,足下亦焉能不疏仆耶。足下素仆所知,其於得喪,固恬如也。然朝臣如足下者寡矣,明主豈當不察之耶?唯強飯自愛,珍重珍重。"(出《摭言》)
【譯文】
隴西李舟和齊瑛的交往非常密切。後來齊瑛官任宰相,李舟還是一個平民百姓。李舟還是常常給齊瑛寫信,他認為交朋友不應該因為對方地位高了就不交往了。齊瑛由宰相被貶職到夔州後,李舟給他去信說:"三十三官閣下;近年來,你身任一國的宰相,跟很多朋友故舊斷絕了往來。我要按正常的禮儀將您看成當朝宰相,好象褻瀆了我們多年的友情,於心不忍;我想以故人朋友與您相交往,又恐世俗之人認為我巴結你。幾次想給你寫信又停下來,一直猶豫到現在。忽然聽說閣下改任夔國,從老百姓的願望來說,你的出任夔國不一定不是一件好事情;為閣下著想,則是功成名就之後退下來,又讓你感到難辦。我是很了解當今的社會的,僅寫此信表示祝賀。但是君在鄱陽雲安,我們相距既遙遠又有山水阻隔,兩方面信訊隔絕,只好這樣永遠相望著嘆息。我久患重病,領著孩子們種田務農,與時世疏隔,閣下又怎能不跟我也生疏了呢?閣下的平素為人我是知道的,大概得到我去世的訊息也會平靜對待的。然而朝中向閣下這樣的官員很少啊,聖明的皇上怎么不知道呢?最後,只希望你努力,自己珍愛自己,望多多保重。"

當代書法家——李舟

李舟筆名逸齋,男1969年9月生,中共黨員。原任海城市毛祁鎮人民政府科員其作品1997年入選全國第二屆正書大展並獲優秀作品獎;1998年在全國第七屆中青年書法篆刻家作品展覽中被評為參展作品。現為遼寧省書法家協會會員、中國書法家協會會員。

傑出設計師李舟

1990年建築學本科畢業
中國建築學會室內設計分會CIID理事
中國建築學會室內設計分會CIID重慶地區秘書長
2004年9月被中國建築裝飾協會評為首屆"全國傑出中青年室內建築師“
2008年被中國建築裝飾協會評為”全國有成就的資深室內建築師“
2004年及2007年連續兩次被中國建築學會室內設計分會評為"全國百名優秀室內建築師"
IAID(2005)中國”最具影響力的中青年設計師“
2009年中國建築學會室內設計分會”1989-2009傑出設計師“
2007年重慶市十佳創意裝飾的獲獎人
現為國家註冊建築師
註冊一級建造師(0173457)
中國首批高級室內建築師
高級工程師
《室內細部》叢書編委

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們