月上瓜洲南徐多景樓作

月上瓜洲南徐多景樓作全詞寄寓著作者悲涼的情緒和深沉的愛國之情,動人心扉。南宋時期,半壁江山的悲恨,驅走金人、統一中原的願望,是許多愛國詞人詞作的主題。這便是其中一首。

[南宋]張輯
江頭又見新秋,幾多愁?塞草連天何處是神州?
英雄恨,古今淚,水東流。惟有魚竿明月上瓜洲

創作背景

南宋時期,半壁江山的悲恨,驅走金人、統一中原的願望,是許多愛國詞人詞作的主題。這便是其中一首。

詩詞大意

作者登上多景樓,面對滔滔的長江水,感念祖國山河破碎,念及現在的中原地區只見連天的衰草,心中充滿了愁緒。追懷歷史英雄人物們的遺恨,弔古傷今,不禁潸然淚下,可恨我空有報國之志,卻報國無門,只能在江邊手持漁竿,看著秋月從瓜州升起。

中心思想

全詞寄寓著作者悲涼的情緒和深沉的愛國之情,動人心扉。
詞的下闋中“惟有漁竿明月上瓜洲”一句,通過塑造“漁翁”這一形象,寄託了詞人有心報國卻又報國無門的憂憤、失望之情;迫於無奈只能逍遙江海的抑鬱孤獨、無可奈何之情。
【注釋】:
這首詞借寫月下之景,抒發詞人報國無門,落魄抑鬱的思想感情,同時,也飽含作者的愛國深情。南徐 ,古州名。治所在京口城(今江蘇鎮江 )。多景樓為南徐勝跡,在鎮江北固山甘露寺內。樓坐山臨江,風景佳絕,米芾稱之為“天下江山第一樓 ”。自古以來的文人墨客,登北固山,臨多景樓,常有題詠。
“江頭又見新秋,幾多愁?”一起二句,透出感恨無限。京口地區 ,“ 一水橫陳,鳳鳴玄泰 ,神妃合唱,麟舞鸞邁 ”(《三洞珠囊 》),引起古代失意之人的無限暇思,然而 ,夢幻消散 ,心頭沉重的壓力卻一直不能減輕 。因此,他們熱情開始衰退 ,作品也充滿傷感 。他們追憶前世的美好 ,以及極認真的期盼飛升時刻的到來,就越表明了心頭的失望和懷疑。
這首詞表現的就是這種求仙不成,“ 夢中作夢,憶往事落花流水”的苦悶。在寫作方法上,現實和幻想交織在一起,表現出一種迷惘境界。這裡面有“前世”美景幻覺式的展現,有舊地重遊、人事皆非的傷感,有求仙不成的感嘆,全詞又隱約化用劉、阮入天台遇仙女的典故,表現的卻是再入神山不見仙女的失望之情。
過片三句 ,悲憤至極 。壯麗的河山,古往今來留下過多少英雄人物的足跡。三國時的孫權和劉備曾在這裡聯合抗曹 ,兩晉 、隋唐時期,這裡也發生過許多值得懷念之事 。可是 ,如今只留下英雄們無盡的遺恨,徒令登臨的人們灑一掬弔古傷今的悲淚。而昔日的一切 ,都隨著江水東流而逝去了 ,包括朝廷恢復中原的大計和個人施展抱負的雄心,都逝去了——“惟有漁竿明月上瓜洲 !”扁舟一葉,持竿垂釣,又見新秋的明月,冉冉從瓜洲升起。就是說縱使有英雄人物 ,也是報國無門 ,只好逍遙於江海之上了。末句表現了詞人抑鬱孤獨和無可奈何的悲慨。瓜洲,在長江北岸 ,是運河入長江處 ,有渡口與鎮江相通。
本詞原調名為《 烏夜啼》,作者取末句意改為《月上瓜洲 》,自然也含有對國事的憂憤和失望之意。
【英文】: The Moon over Melon islet
Zhang Ji
How much grief to see the autumn wind blows
By the riverside again!
Frontier grass skyward grows.
Where’s the lost Central Plain?
Our heroes’ tear on tear,
Though shed from year to year,
With the eastward-going river flows.
Only the moonshine
With my fishing line
On Melon Islet goes.

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們