書太多了

出版社: 學文與咬文 文言和白話

圖書信息

出版社: 東方出版社; 第1版 (2009年8月1日)
叢書名: 率性叢書
平裝: 288頁
正文語種: 簡體中文
開本: 32
ISBN: 9787547300329, 7547300324
條形碼: 9787547300329
尺寸: 20.8 x 14.6 x 1.6 cm
重量: 399 g

作者簡介

呂叔湘(1904-1998),語言學家、語文教育家、翻譯家。從事語言教學和語言研究七十餘年,涉及一般語言學、漢語研究、文字改革、語文教學、寫作和文風、詞典編纂、古籍整理等廣泛的領域,學貫中西,撰述宏富,專著和編譯近二十種,主要著作有《中國文法要略》、《語法修辭講話》(與朱德熙合著),《漢語語法分析問題》、《漢語語法論文集(增訂本)》等,另有論文和其他文章六百餘篇。

內容簡介

《書太多了》分為三個部分,第一部分“文明與野蠻”,收錄的是呂叔湘雜文,這部分文字是他重新審思我們和我們以前時代“文明之真正歷史”。第二部分為“學文與咬文”。呂叔湘說:“說起來也奇怪,越是人人熟悉的事情,越是容易認識不清,吃飯睡覺是這樣,語言文字也是這樣。”或許本輯文字會讓你對語言文字有一個比較明晰的認識。第三部分是“故人與往事”。這裡收錄的是呂叔湘自傳性文字以及回憶故舊的文字。

目錄

節制的美德(代序言)
文明與野蠻
《文明與野蠻》譯者序
《文明與野蠻》重印後記
赫胥黎和救世軍
靄理斯論塔布及其他
《未晚齋雜覽》小引
書太多了
買書·賣書·搬書
老想著有別人
從“國罵”說開去
談談學理學文的問題
談談大學語文課的重要性和教學的艱巨性
——在全國大學語文教學研究會三屆年會上的講話
學文與咬文
語文常談》序
漢字和拼音字的比較
——漢字改革一夕談
文言和白話
從文言到白話
文學和語言的關係
簡化漢字只是治標
語言作為一種社會現象
——陳原《語言與社會生活》讀後
笑話里的語言學
從改詩的笑話說起
張恨水的幽默
詩句的次序
生男與生女
南北朝人名與佛教
蘇東坡和“公在乾侯
莫須有
一不作,二不休
綠帽子的來源和產地
饅頭和包子
咬文嚼字
學文雜感
編輯的修養
由“rose”譯為“玫瑰”引起的感想
剪不斷,理還亂
——漢字漢文里的糊塗賬
書刊上的錯字
單名以及有關寫信的用語
簡稱的濫用
論“基本屬實”
空話
往事與故人
我的簡單回憶
——致外孫呂大年
讀書憶舊
北京圖書館憶舊
記寓居牛津二三事
陝州阻雨日記
回憶和佩弦先生的交往
紀念浦江清先生
回憶小緣先生
懷念風子大哥
悼念王力教授
懷念聖陶先生

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們