原文
曉日
天際①霞光入水中,水中天際一時紅。
直②須③日觀④三更後,首⑤送金烏⑥上碧空。
注釋
①天際:天邊。
②直:只要
③須:等到。
④日觀:泰山東南山頂名日觀峰,為觀日出處。
⑤首:第一。
⑥金烏:太陽,古代神話傳說太陽為三腳烏。
譯文
天邊霞光映入水中,一時水中映出的天際一片通紅。只要在泰山日觀峰一直等到三更以後,就會看到第一輪紅日被送上蔚藍的天空。
賞析
正值日出之時,詩人韓偓於晨間立於江邊,天東邊,朝霞映入江中,水面上好似有萬條金蛇在舞動著。紅日彤彤,江水澹澹,一時間,天地似乎都染成了紅色。在江邊觀日,每當紅日噴簿而出,霞光萬道時,那氣勢,那感受,真令人心潮澎湃!
韓偓
韓偓(842~923)中國唐代詩人。字致堯,一作致光,小名冬郎,號玉山樵人。京兆萬年(今陝西西安附近)人。10歲即席賦詩。龍紀元年(889)始登進士第,一度出佐河中節度使幕府,回朝後拜左拾遺,遷左諫議大夫。後因忤觸權臣朱溫,貶濮州司馬,於是棄官南下,在這期間,唐王朝曾兩次詔命還朝復職,皆不應。