原文
村晚驚風度,庭幽過雨沾。
夕陽薰細草,江色映疏簾。
書亂誰能帙,懷乾可自添。
時聞有餘論,未怪老夫潛。
注釋
【杜臆】朝雨而晚晴,乃同日所作。何遜詩,“褰裳對晚晴。”
村晚驚風度①,庭幽過雨沾②。夕陽薰細草③,江色映疏簾④。書亂誰能帙,杯乾自可添。時聞有餘論⑤,未怪老夫潛。
(薰草映簾,晚晴之景。整書酌酒,晚晴之事。未有與俗相安之意。言時聞蜀人之論,未嘗怪此一潛夫也。本傳謂公在成都,與田夫野老相狎盪。蓋能親厚於人而人共悅之,故有後二句。【洪注】老夫潛,只是說老潛夫,特倒拈以協韻耳。舊注因後漢王符有《潛夫論》,遂將論字屬自己,其說難通。)
①曹植詩:“驚風飄白日,忽然歸西山。”②陸瓊詩:“庭幽花似雪。”③《詩》:“度其夕陽。”《別賦》:“陌上草薰。”鮑照詩:“北園有細草。”④【黃生注】江色映簾,夕陽返照故也。梁元帝詩:“疏簾度晚光。”⑤《子虛賦》:“願聞先生之餘論。”孔融書:“乃使餘論遠聞。”《宋書·江夏王傳》:“如聞外論,不以為非。”
作者簡介
杜甫 (712-770)字子美,自號少陵野老,世稱杜陵,稱亦杜少陵。生於河南鞏縣(今河南省鞏義市)。天寶中期到長安,仕進無門,困頓了十年,才獲得右衛率府胄曹參軍的小職。安史之亂開始,他流亡顛沛,為叛軍所俘;脫險後授官左拾遺。後棄官西行,入蜀定居成都,一度在劍南節度使嚴武幕中任檢校工部員外郎,故又有杜拾遺、杜工部之稱。晚年舉家東遷,途中留滯夔州二年,出三峽,漂泊鄂、湘一帶,貧病而卒。
杜甫生活在唐朝由盛轉衰的歷史時期,其詩多涉筆社會動盪、政治黑暗、人民疾苦,被譽為“詩史”;其人憂國憂民,人格高尚,詩藝精湛,被奉為“詩聖”。他善於運用古典詩歌的許多體制,並加以創造性地發展。他是新樂府詩體的開路人。他的樂府詩,促成了中唐時期新樂府運動的發展。他的五七古長篇,亦詩亦史,展開鋪敘,而又著力於全篇的迴旋往復,標誌著詩歌藝術的高度成就。他在五七律上也表現出顯著的創造性,積累了關於聲律、對仗、鍊字鍊句等完整的藝術經驗,使這一體裁達到完全成熟的階段。杜甫是唐代最偉大的現實主義詩人,與李白並稱“大李杜”。存詩1400多首,有《杜工部集》傳世。