內容介紹
本詞典是為適應日語周邊出現的新情況而進行的嘗試,特別是把搞清日語母語者都難以說清的大量近義詞之間的微妙差別作為第一目標。本詞典總計精選了約2萬5千個詞,設定了約6千個近義詞群。解說中較多地使用了例句及複合詞例,以求在實際使用方法上理解近義詞的意義和用法。此外,還大量使用了近義詞對比表,意在通過具體的例句比較它們之間微妙的差別,以找出近義詞用法上的差異。這是此前出版的《現代國語例解辭典》中對比表的基礎上進一步發展的成果。這就是本為近義詞詞典,又冠以“例解”之名的原因。
還有一種新的嘗試,即根據需要加上了與詞群的共同意義相當的英語表達。這也是立足於日語國際化的形勢,把英語作為理解日語近義詞手段的一種嘗試。