內容提要
日語辭彙學的內容十分豐富,而且不斷有新的論著和論文在日本出現。但是,由於教學環境的諸多不同,日本原版的辭彙學概論書往往並不十分適合中國學生的情況。編者認為,編寫面向中國學生的日語辭彙學教科書,應在內容上和本國的漢語辭彙學形成互補之勢。
本書在對日語辭彙作共時性描述的同時,儘可能地加入了一些歷時笥考察的要素,希望這樣可以幫助讀者獲得關於日語辭彙的更為完整的認識。
本書各章具有相對的獨立性。附在每章之後的論著論文主要是編者所參考的資料,同時也兼有給讀者提供研究書目的意圖。使用本書時,可以在講解每一章的概論內容之後,有針對性地選擇參考資料中的一兩篇論文來研讀,目的是在獲得某方面的知識框架之後,再通過細讀論文去進一步學習如何分析和解決某個具體問題。
圖書目錄
第1章 語錄概說
1 言語單位
2 語數
3 語分類
4 語種形態
5 語種量的分布
本章參考資料
第2章 和語
1 和語語種的特徵
2 和語品詞別分布
3 和語動詞
4 和語形容詞
5 和語副詞
6 和語語構成
本章參考資料
第3章 漢語
1 漢語特徵
2 漢語受容創出
3 漢語造語力
4 漢語語構成
本章參考資料
第4章 外來語、混種語
1 外來語特徵
2 外來語歷史
3 外來語原語
4 外來語、在來語關係
5 外來語表記
6 混種語
本章參考資料
第5章 漢字仮名
第6章 語錄表記
第7章 擬音語、擬態語
第8章 連語、慣用語
第9章 語意味
第10章 辭書 語錄研究
附錄
索引 事項·人名·書名索引
作者介紹
朱京偉,1957年生於北京。1983年畢業於北京外國語大學日語系,同年留校任教。先後獲得碩士學位(北京日本研究中心)和博士學位(日本關西大學)。現任北京外國語大學日語系教授、博士生導師。主要從事日語辭彙學、中日辭彙比較、中日辭彙交流史等方面的研究。迄今在中日學術刊物上發表論文近40篇,出版有日本專著[近代日中新語創出交流]。