日日如新

四年來,由於工作需要,我頻頻穿行於各國駐華使館,以不同的方式採訪了幾十位駐華大使夫人;在與這些優秀的女性相識、相知的過程中,我們結下了深厚的友誼,我也學到了很多東西。 我把這些文章編譯、整理成書,就是想把大使夫人們鮮為人知的故事告訴給更多的讀者,讓大家一起感動、感悟,同時也為中外文化交流盡綿薄之力。 幾十位駐華大使夫人在這裡,用她們不同的語別、角度和情調,傾訴了她們對中國文化的感受。

內容介紹

一直以來,我都處於一種感動中,總會有一種忍不住想說出來的衝動。四年來,由於工作需要,我頻頻穿行於各國駐華使館,以不同的方式採訪了幾十位駐華大使夫人;在與這些優秀的女性相識、相知的過程中,我們結下了深厚的友誼,我也學到了很多東西。我時常感動於她們在某個領域知道的中國比我多、認識的中國比我深刻;感動於她們對事業、家庭、愛情的執著、深沉的愛;感動於她們對生活的不懈追求和樂觀精神;感動於她們為人處世的豁達、善良、仁慈、寬容;感動於她們為了祖國的外交事業不辱使命,並且無怨無悔地支持著丈夫的工作。這一優秀的女性群體、這些出色的女外交官們的故事不斷啟迪著我。我把這些文章編譯、整理成書,就是想把大使夫人們鮮為人知的故事告訴給更多的讀者,讓大家一起感動、感悟,同時也為中外文化交流盡綿薄之力。在這本書中,有來自不同國度、不同膚色和不同語言的時代對話、心靈低語、情感道白,有對溫馨的家庭生活的介紹,有對真情摯愛的描摹,有對異域風光的驚嘆,有對各自文化的深人品味;更多的則是面對久已嚮往的古老中國,那種夢幻般的相逢和解讀時的感受。幾十位駐華大使夫人在這裡,用她們不同的語別、角度和情調,傾訴了她們對中國文化的感受。這本新時代的中國版《天方夜譚》在我們面前緩緩翻開……

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們