內容介紹
● 施托姆是最早被譯介到中國的歐洲作家之一,郭沫若、巴金都翻譯過他的作品● 他用最樸素的語言,寫出現實主義背景下最真實、最打動人的浪漫
● 高中甫主譯,陸智昌設計,適於收藏與饋贈
◇ 關於『新陸文庫』◇
也許閱讀的黃金時代已經到來:內容豐盛,載體日趨便利且多樣。但對於真正的讀者和圖書珍藏者來說,一個新的時代才剛要啟程。我們相信,在這個即將到來的時代里,只有該時代最好的文字和經過時間沉澱的經典才被印在紙上;而這些付印的紙張,在裝幀設計和印製上,會充分地尊重我們的閱讀體驗和審美要求,尤為值得收藏。
“新陸文庫”看到了這樣一個時代的帷幕正被拉開,並試圖成為其中最早的先行者之一。
★首推德語六本:
《德語中篇小說經典》《德語短篇小說經典》《卡夫卡短篇小說經典》
《茨威格中短篇小說經典》《保爾·海澤中短篇小說經典》《施托姆中短篇小說經典》
本書精選了施托姆不同時期的代表作共七篇。從轟動文壇、哀婉悱惻的《茵夢湖》,到青梅澀澀、郎騎竹馬的《來自大洋彼岸》和幻夢破碎、玫瑰凋謝的《大學裡》,到溫馨委婉的《三色紫羅蘭》和悲情滿懷的《雙影人》,再到令人扼腕沉思的絕筆之作《騎白馬的人》—— 一幅幅充滿詩情畫意的圖畫、一段段動人心弦的故事、一款款縹緲流轉的情愫,它們充滿了對往昔的懷念和對今世的斷念,表達了在鄙陋現實中的一種無可奈何無能為力的灰色情緒。
作者介紹
特奧多爾?施托姆(Theodor Storm, 1817—1888),德國19世紀中葉著名的小說家和抒情詩人,德國“詩意的現實主義”的傑出代表。生於什勒斯維希—霍爾斯坦的胡蘇姆小鎮,早年曾從事法律工作。他的主要成就在中短篇小說方面,其最受歡迎的作品是《茵夢湖》,它為施托姆贏得了小說家的聲譽。作為19世紀德國現實主義的代表作家,施托姆以五十餘篇小說為德國“詩意的現實主義”文學作了最好的註解。作品目錄
施托姆——陋世中的詩意寫手 / 001茵夢湖 / 007
在大學裡 / 041
來自大洋彼岸 / 101
三色紫羅蘭 / 147
雙影人 / 181
騎白馬的人 / 245
漢斯熊 / 367
名家評論 / 375
施托姆生平和創作年表 / 37