圖書信息
出版社: 上海外語教育出版社; 第1版 (1999年9月1日)
精裝: 1975頁
開本: 32開
ISBN: 781046633X
條形碼: 9787810466332
尺寸: 20.4 x 15.2 x 6.2 cm
重量: 1.3 Kg
作者簡介
王文昌,蘇州大學英文系教授,上海海運學院外語系兼職教授。畢業於南京大學西語系英國語言文學專業,長期從事英語教學和研究工作。著有《英漢雙語詞典編纂研究》,編著有《英美英語與變化中的現代英語》等。
內容簡介
《新世紀英語用法大詞典》以15200個英語常用詞為詞目,從語義联系和語法結構兩個方面向讀者介紹以這些詞為中心的詞組組合10萬餘條、典型例證8萬余句。全書共500多萬餘字,囊括了英語中常見常用、富有哲理的諺語以及中國讀者需要特別注意的習慣用法。在編寫中參閱了大量文獻資料和國內外新近出版的高質量英語辭書,從中選出當今英美社會中出現並已相對穩定的新詞語。每一詞條均為讀者提供精選的的靈活搭配和固定搭配,引用生動的例證,簡明扼要地闡釋各同義詞之間的差異;在語言形式上體現現代英語的風貌,在思想內容上把握當今時代的脈搏。
本詞典詞目義項簡明,信息量大,實用價值高,學術性和時代感強,編排科學,是一本不可多得的優秀工具書。
本詞典從語義、句法、語用等不同的視角提供各種信息,是一部多功能的辭書。讀者可以開卷有益,很容易地找到自己需要查找的內容。《詞典》詞目義項簡明,義項繁多者擇其常用者列出。凡列義項,均有例證;反之,凡有例證,與之對應的義項必然列出。這不僅體現了詞典編纂本身所要求的科學性,同時也大幅度地增加了本詞典的實用性,使讀者對詞語的意義和用法一目了然。
媒體評論
序
語言使用反映著各民族的說話習慣和文化特徵。因此,學習一種外語,除了掌握語法和單詞外,還必須學會用通行的表達方式來恰當地傳遞自己的思想。此所以到了較高的學習階段,除一般的求解詞典外,還需要一本用法詞典,來幫助讀者更好掌握詞語搭配、語義關係,以及詞語的語體特徵等用法方面的知識。
王文昌教授主編的《新世紀英語用法大詞典》就是這樣一本詞典。王教授長期從事英語用法詞典的研究 ,著作甚豐,很有成就。他的這本新作構思更有特點,它以詞與詞之間的搭配關係為主要內容,這是符合實際需要的。搭配關係又分為開放型和封閉型兩類.廣行收輯,這樣就兼顧了掌握習語和靈活套用兩方面的需要。同時這又是一部多功能的辭書.它不僅列出詞目的讀音、詞性和釋義,而且還註明相關的上義岡、同義詞和反義詞,必要處並進行同義詞辨析。除此之外,還以簡練的文字註明使用該詞必須注意的語體特徵、語法特點等。這種顧及各個必要方面的安排.無疑有利於幫助讀者獲得全面的用法知識。
詞典所用例證均有文獻來源,並以準確可靠、形象生動、典型實用為原則。每個例證均配以漢語譯文,澤文流暢易懂,反映廠原文的語體特徵。
王文呂教授和各位副主編和編者做了很好的工作,相信會對英語教學和研究起到推動的作剛。
程雨民
復旦大學
1997年8月25日
目錄
一.前言
二.體例說明
三.縮略語表
四.主要參考書目
五.詞典正文