釋 義 拉住車轅,躺在車道上,不讓車走。舊時用作挽留好官的諛詞。
出 處 南朝梁·沈約《齊故安陸昭王碑》:“攀車臥轍之戀,爭塗不忘。”
示 例 侯霸字君房,臨淮太守,被征,百姓~不許去。(唐·白居易《白氏六帖》卷二十一)
英 文 pull shaft of a cart and drop to the rut
用 法 聯合式;作謂語、定語;含褒義
《後漢書·侯霸傳》:“更始元年,遣使徵霸,百姓老弱相攜 號哭,遮使者車,或當道而臥。皆曰:‘原乞侯君復留期年。’”又《第五倫傳》:“永平五年,坐法徵,老小攀車叩馬,■呼相隨。”又《循吏傳·孟嘗》:“以病自上,被徵當還,吏民攀車請之。嘗既不得進,乃載鄉民船夜遁去。”後以“攀轅臥轍”為挽留或眷戀良吏的典故。