插田

插田

明朝早早起插田,東方未明雲漫漫[1]。阿婆拊床呼阿三[2]:阿三莫學阿五眠。汝起點火燒破鐺[3]。麥飯雜菽炮鯗羹[4]。邱嫂拔秧哥去耕[5]。田家何待春禽勸[6]?一朝早起一年飯[7]。飯籮空,愁殺儂[8]。

作品注釋

[1]雲漫漫:天上烏雲遮布:漫漫:漫無邊際的樣子。

[2]阿婆:老祖母。拊(fǔ)床:拍打床沿。

[3]鐺(chēng):有腳的鍋,這裡泛指鍋。

[4]麥飯雜菽:麥子和豆放在一起煮成的飯食。菽:豆。炮(bāo):通“煲”。煮。鯗(xiǎng)羹:乾魚湯。鯗:乾魚。

[5]邱嫂:大嫂。邱,同丘。

[6]何待:哪裡要等到。春禽:指催耕的布穀鳥。

[7]“一朝”句:一天早起關係到一年的吃飯問題。

[8]愁殺儂:愁死我了。儂:我,阿婆自稱。

作品簡析

這首詩以老祖母催孫兒早起幫忙生火做飯的情景寫農家插田時的忙碌,作品逼肖祖母口吻,親切生動。

首兩句點天早,接著寫祖母勸孫兒早起,“拊床呼阿三”既見阿三睡酣,也見出祖母呼之再三,“莫學阿五眠”,言阿五小,阿三大,是該早起的第一個理由;“汝起點火燒破鐺”二句是交代阿三的任務,有幫忙燒飯的任務在身,是該早起的第二個理由,“破鐺”也寫出農家的貧窮,“窮人的孩子早當家”於此可悟;“邱嫂拔秧哥去耕”寫兄嫂已下田忙碌,有兄嫂為榜樣,是阿三該早起的第三個理由;接著,“田家”句寫農家本應勤勞,“一朝”句寫春耕關係全年衣食;尾兩句寫懶惰的嚴重後果,是阿三該早起的第四、第五、第六個理由。詩由小到大,由諄諄哄勸,到嚴肅的警告,將阿三小兒該起的理由寫得無以復加,老祖母勸頑孫時的苦心與神情被描摹得生動無比。詩就在這一農家的常見情景中傳達出插田時的忙碌、農家對春耕的重視以及對孩輩們要勤勞的家教。

通篇七言,末尾兩個三字句,戛然而止,引人深省。

作者簡介

邵定翁(生卒年不詳),宋末淳安(今浙江淳安)人。能詩,無集傳世。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們