還不休息
典源張敞字子高,本河東平陽人也。祖父孺為上谷太守,徙茂陵。敞父福事孝武帝,官至光祿大夫。敞後隨宣帝徙杜陵。敞本以鄉有秩補太守卒史,察廉為甘泉倉長,稍遷太僕丞,杜延年甚奇之。會昌邑王征即位,動作不由法度,敞上書諫曰:“孝昭皇帝蚤崩無嗣,大臣憂懼,選賢聖承宗廟,東迎之日,唯恐屬車之行遲。今天子以盛年初即位, 天下莫不拭目傾耳,觀化聽風。國輔大臣未褒,而昌邑小輦先遷,此過之大者也。”後十餘日王賀廢,敞以切諫顯名,擢為豫州刺史。以數上事有忠言,宣帝征敞為太中大夫,與於定國並平尚書事。以正違忤大將軍霍光,而使主兵車出軍省減用度,復出為函谷關都尉。宣帝初即位,廢王賀在昌邑,上心憚之,徙敞為山陽太守。 釋義典源譯文張敞字子高,本來是河東平陽人.在祖父張孺做上谷太守之時,遷居茂陵。張敞的父親張福奉事孝武帝,官至光祿大夫。張敞後來跟隨宣帝遷到了杜陵。張敞本來是以鄉有秩的身份補任太守卒史,經過考核而做了甘泉倉長,稍稍升任太僕丞,杜延年認為他很不尋常。正巧昌邑王劉賀到京即位,行為不遵循法度,張敞上書勸諫道:“孝昭皇帝早崩沒有子嗣,大臣為之憂慮,挑選賢德聖明的人繼承宗廟,向東迎接的日子,惟恐屬車來得太遲。現在天子在盛年初即皇位,天下人沒有不擦拭眼睛,側著耳朵,觀察風俗教化的變化的。輔國的大臣還沒有褒揚,而為昌邑王挽輦小臣卻先升了官,這是錯中的大錯啊。”此後過了十幾天,昌邑王劉賀被廢,張敞因切中直諫而名聲顯揚,破格提升為豫州刺史。因為他多次向上奏事言語忠懇,宣帝徵召他為太中大夫,與於定國一同處理尚書的事務。因剛正逮忤了大將軍霍光,就讓他掌管兵車出軍的人減省費用,又出任函谷關都尉。宣帝初即位,廢王劉賀住在昌邑,皇上心中忌憚他,調張敞任山陽太守。 釋義“今天子以盛年初即位,天下莫不拭目傾耳,觀化聽風。” 顏師古 註:“言改易視聽,欲急聞見善政化也。”現在天子在盛年初即皇位,天下人沒有不擦拭眼睛,側著耳朵,觀察風俗教化的變化的。後遂以“拭目以觀”指擦亮眼睛看。
運用示例
宋·邵博《聞見後錄》卷十五:“公既在位,中外鹹喜,信在言前, 拭目以觀。”