劇情簡介
一個帶著研究人類目的來到地球的外星人PK(阿米爾·汗飾),落入地球上的印度,因為能讓他回家的飛船遙控器通訊裝置丟失了無法與同伴聯繫,被迫留在拉賈斯坦邦沙漠。途中PK遇到了失戀的女記者賈古(安努舒卡·莎瑪飾)並與其相識,剛開始賈古以為PK在胡言亂語,不過之後發生的種種令賈古開始相信PK所言,賈古決定幫助PK尋找返回他的星球的飛船的遙控器,陪伴他踏上了尋神之路,試圖找到回家的方法。隨著時間的推移,PK漸漸愛上了勇敢善良的賈古,可惜賈古依然還愛著前男友,PK決定暫且放下心中的感情,幫助賈古和男友破鏡重圓。一路上PK以旁觀者角度觀看人間喜怒哀樂,其間跌跌撞撞闖入充斥了偽善與欺騙的各類宗教機構,順帶將自稱有超能力的印度教大師、偽善的神棍“godman”揭露拉下了神壇。演職員表
演員表
角色 | 演員 | 配音 | 備註 |
---|---|---|---|
外星醉漢P.K | 阿米爾·汗 | 王寶強 | 外星人,男主角,暗戀女主角 |
嘉古 | 安努舒卡·莎瑪 | 張艾 | 女主角,在電視台工作,沙浦萊茲女友 |
沙浦萊茲Sarfraz Yousuf | 蘇尚特·辛格·拉吉普特 | 張遙涵 | 女主角的男友,險被女主角誤會 |
上司Cherry Bajwa | 波曼·伊拉妮 | 趙曉明 | ---- |
Tapasvi大師 | 沙魯巴·舒克拉 | 李智偉 | 所謂的神,拿走了男主角的“導航儀” |
Bhairon Singh | 桑傑·達特 | 吳凌雲 | ---- |
另一個外星人 | 蘭比爾·卡普爾 | ---- | (客串) |
Jayprakash Sahni | Parikshat Sahni | ---- | 嘉古父親 |
嘉古母親 | Amardeep Jha | ---- | ---- |
Puljaria | Reema Debnath | ---- | ---- |
恐怖分子 | Dhiru Dwivedi | ---- | ---- |
售票員 | Sai Gundewar | ---- | ---- |
比利時的叔叔 | Ram P. Sethi | ---- | (客串) |
Sub Inspector - New Delhi Station | Rajiv Gupta | ---- | 檢查員(客串) |
Vendor at the Temple | Brijendra Kala | ---- | ---- |
Actor Dressed as Shiva | Anil Mange | ---- | ---- |
Pakistan Embassy Receptionist | Rukhsar | ---- | 巴基斯坦大使館的接待。 |
Maid of honour | Pallavi Batra | ---- | ---- |
|
職員表
製作人 | Vidhu Vinod Chopra、 拉庫馬·希拉尼 |
監製 | Anil Davda、Sanjiv Kishinchandani |
導演 | 拉庫馬·希拉尼 |
副導演(助理) | Junaid |
編劇 | 拉庫馬·希拉尼 、 阿西奇·喬希 |
攝影 | C.K. Muraleedharan |
配樂 | Ajay Atul、Shantanu Moitra |
剪輯 | 拉庫馬·希拉尼 |
選角導演 | Mukesh Chhabra |
藝術指導 | Snigdha Basu、Sumit Basu、Rajnish Hedao |
造型設計 | Vikram Gaikwad、Puneet b Saini |
服裝設計 | Manoshi Nath、Rushi Sharma |
視覺特效 | Viral Thakkar、Prashant Thakur、Arudra Jaykar |
燈光 | Gv Prashanth |
錄音 | Yogi Dholakia |
角色介紹
一個外星學者,為研究人類來到地球,落入印度後丟失了飛船的通訊裝置,不得不踏上了尋神之路。一路上他以旁觀者的角度觀看人間喜怒哀樂,其間跌跌撞撞闖入充斥了偽善與欺騙的各類宗教機構。最後他失去了基友又失了戀,幫助女主解除誤會,又將一個偽善的神棍拉下神壇。 | |
Jaggu | 演員 安努舒卡·莎瑪 在電視台工作的女記者,因男友逃婚傷心欲絕的她回到家鄉後成為一名新聞記者。心地善良,與P.K.相識後成為了朋友,雖然對PK的行為舉止感到奇怪,但卻 從不相信PK說自己是外星人的話。被證實之後決定幫助PK找到他所丟失的飛行器,在兩人一路尋找朝夕相處的過程中PK喜歡上了嘉穀,可還是在幫助嘉穀尋找 失蹤的男友,直到PK找回自己飛行器即將離開地球的最後一刻, 嘉穀終於明白了pk對自己的感情。 | |
薩弗拉茲 | 演員 蘇尚特·辛格·拉吉普特 嘉古心愛的男友,之前兩人正準備結婚時沙浦萊茲突然不知所蹤,原來實際上是一樁誤會。 |
演員表
角色 | 演員 |
---|---|
P.K. | 阿米爾·汗Aamir Khan |
Bhairon Singh | 桑傑·達特Sanjay Dutt |
Jagat Janani / Jaggu | 安努舒卡·莎瑪Anushka Sharma |
—— | 博曼·伊拉尼Boman Irani |
—— | 沙魯巴·舒克拉Saurabh Shukla |
—— | Sushant Singh Rajput |
—— | Parikshat Sahni |
—— | Amardeep Jha |
—— | Reema Debnath |
Terrorist | Dhiru Dwivedi |
Ticket Seller | Sai Gundewar |
音樂原聲
簡介 | 曲目 |
---|---|
《PK OST》(電影原聲音樂) 版本:原聲帶(Soundtrack) 國家地區:印度 發行日期: 2014 資源類型: Mp3 壓縮比率:320 kbs [3] | 01 Tharki Chokro Swaroop Khan |
02 Nanga Punga Dost Shreya Ghoshal | |
03 Chaar Kadam Shaan;Shreya Ghoshal | |
04 Love Is a Waste of Time Sonu Nigam;Shreya Ghoshal | |
05 Bhagwan Hai Kahan Re Tu Sonu Nigam | |
06 PK Dance Theme Shantanu Moitra | |
07 Dil Darbadar Ankit Tiwari |
幕後花絮
1、中國上映的版本由王寶強配音p.k獲得阿米爾·汗好評。
2、即便印度一些教會認為該影片有傷宗教情感,甚至有領導人呼籲禁止這部電影,但沒有獲得最高法院的支持,且該片上映兩周內還是吸引了全球眾多目光。
獲獎記錄
時間 | 名稱 | 種類 | 獎項 |
---|---|---|---|
2015年 | 印度國際電影學院 | 提名 | 最佳男主角 |
最佳導演 | |||
2015年 | 印度電影觀眾獎 | 提名 | 最佳電影 |
最佳男主角 | |||
最佳導演 |
幕後製作
2012年7月,阿米爾·汗17歲的兒子Junaid證實被聘用為拉庫馬·希拉尼的第一助理導演,協助這部由他父親主演的電影。據稱希拉尼希望獨立製作這部電影,因此他既是導演又是出品人。
2012年10月,拉庫馬·希拉尼原定在義大利拍攝的部分計畫因氣候條件和天氣問題延後。2012年11月,導演拉庫馬·希拉尼宣布正在新德里和拉賈斯坦邦尋找新拍攝地,會在2013年一月中旬開始正式拍攝,《PK》被推遲的謠言令他也感到驚訝。為捕捉新德里的早冬景象,拉庫馬的完整計畫是第二部門在該年10月與11月啟動拍攝工作,而實際主拍攝在2013年1月中旬開始。
發行信息
上映信息
國家/地區 | 上映/發行日期(細節) |
---|---|
科威特 | 2014年12月18日 |
印度 | 2014年12月19日 |
愛爾蘭 | 2014年12月19日 |
挪威 | 2014年12月19日 |
巴基斯坦 | 2014年12月19日 |
英國 | 2014年12月19日 |
荷蘭 | 2014年12月19日 |
中國台灣 | 2015年3月20日 |
德國 | 2015年4月16日 |
中國大陸 | 2015年5月22日 |
票房信息
《我的個神啊》是阿米爾·汗第四次打破寶萊塢記錄,成為寶萊塢電影史上的票房冠軍,獲得印度本土30億盧比、全球1億美元的票房成績。印度本土票房約10,616,104美元,全球票房100,370,104美元(截至2015年2月12日)。影片的衛星電視網路播放權由寶萊塢Hungama新聞網以85千萬盧比購得。
影片評價
相較於影片的喜劇風格,電影自身承載的價值立意和社會批判所引發的幕後爭議,似乎就印證了它的成功。它的話題性如同引爆一枚炸彈,瞬間引爆印度宗教社會。印度教徒在公開場合焚燒海報以示抗議,瑜伽大師與政界人士公開發言,抵制影片上映。而從影以來第一次裸體出演的阿米爾·汗則難逃印度婦女的口誅筆伐,被投訴有傷風化。(1905電影網評)
影片前半程大量展示了印度的宗教生活,各類魚龍混雜、匪夷所思的宗教派別,外加外星人男主顛三倒四的理解讓人笑到“流淚”,將宗教涮得體無完膚後又兜回愛情,開始催淚。和很多寶萊塢大片一樣,《P.K.》包含了各類吸引眼球的印度電影元素,歌曲、舞蹈、浪漫俱全,戲劇性與喜劇性兼備。讓人叫絕的細節,歡樂中夾雜諷刺,也向來是導演拉吉庫馬爾·希拉尼的拿手好戲。據說片子一出來,印度人各種爆笑,但引發眾怒的問題,卻又恰恰出在對印度宗教的嘲諷上。(電影界評)
影片將宗教涮得體無完膚後故事又兜回愛情,開始催淚。其承載的思想性令人拍案叫絕,讓很多平時很少接觸印度電影的中國觀眾,在看後徹底改變了對“印度只有歌舞片”的印象。在片中為阿米爾·汗配音的中國演員王寶強,他聲線和這個既呆萌又天真的角色還是很搭的,不過王寶強的聲音太有辨識度了,因此當阿米爾·汗首次發聲的時候,影院裡的觀眾都發出了會心的笑聲,讓原本笑料滿滿的電影更具“笑果”。(北京晚報評)
《我的個神啊》的時間很長,但沒有讓人產生“冗長”的感覺。在影片中不斷地滿足觀眾對印度社會、印度宗教的好奇心:握陌生人的手會怎樣,印度妓院是怎樣的,穿城管的衣服會得到怎樣的待遇,印度警察如何受賄,最重要的是,宗教多元化的社會裡該如何共處。種種社會矛盾和底層黑暗面一一都在阿米爾·汗的喜劇表演里化解了。除了情節編排得有趣,歌舞的設計也能與人物心情融合得很好。阿米爾·汗的表演有點像憨豆,但是肢體表演上帶有印度歌舞的節奏感而更顯天真。印度片裡很少看到的短髮時尚感女孩Jaggu,再加上比利時的美景、德里街頭和大小廟堂的鮮艷色彩,使歌舞變得耐看和令人沉浸。(騰訊娛樂評)
Saffron組織的印度中部發言人認為,寶萊塢這是習慣了傷害印度教徒的感情,這是個對印度社區預謀抵制的令人膽寒的計畫,這背後的原因是電影的資金來自支持穆斯林的國外黑澀會;另個比較激進叫Bajrang Dal的組織的成員認為,印度女孩和巴基斯坦男孩之間的浪漫情愫被視為意圖促進愛的聖戰;儘管印度教民族主義者們不斷抗議,寶萊塢的影迷也展示了他們對該部影片的如火熱愛。