作品原文
漢語譯文心的深處,
你的名字慢慢
默然迴旋滴下
裂開流散成水。
有人企圖損害它,
而它悠長而又短促的尊嚴,
仿佛突然響起來的
逝者的足音。
突然,突然給聽到了,
並且以淒涼的堅忍
在心裡延伸擴散
猶如秋天冰涼的夢。
大地粗重的車輪
輪胎注滿遺忘的濕氣
滾動,把時間碾斷
成為分離的兩年。
它堅硬的杯盞蓋住
你瀉入寒冷土地的靈魂。
它可憐的藍火花
在雨聲里飛起。
巴勃魯·聶魯達(1904~1973),原名內夫塔利·里加爾多·雷耶斯·巴索阿爾托,智利當代著名詩人。生於帕拉爾城中的一個鐵路職工家庭。少年時代就喜愛寫詩並起筆名為聶魯達,16歲入聖地亞哥智利教育學院學習法語。1928年進入外交界任駐外領事、大使等職。1945年被選為國會議員,並獲智利國家文學獎,同年加入智利共產黨。後因國內政局變化,流亡國外。