內容介紹
本書分50個篇章,著重鑑賞和述評歌德最有代表性和比較有代表性的詩作50首,連同每篇文中有關部分,還提及與它們有關聯的其他詩篇,合起來讀者會在不同程度上了解他的100首左右的詩歌作品。本書為這些作為重點的50首中的每一首都設立了一個獨立的篇章,每個篇章包括四個部分:一、內容溯源;二、詩歌譯文;三、鑑賞與述評;四、擴展的討論或參考。
......
本書具有多種功能,對於最一般的讀者,例如高中生和一般的大學生,它是擴大外國文學視野,具體地說,是了解和欣賞歌德的詩作的輔助性(或指導性)普及讀物;對於從事研究或教學的工作者,它是參考書或可以視為準備進一步進取的基礎;對於有志於朝寫詩的方向發展的人,它是極為有用的學習性讀本;甚至對於已經是詩人的人,不妨也把它看做具有某種參照意義的文本,翻開它,看一看公認為西方四大詩人之一的德國詩人歌德的許多傑出之作是怎么個樣子的,以及它們是怎樣誕生的,相信這將有利於他們提高自己的認識或者提高他們的寫作水平。因此,本書其實兼有通俗性和專業性的雙重特點。不同層次的讀者都可以從中獲取不同程度的得益。但願果真能實現如此構想,筆者自己可以因此感到極大的欣慰。
本書用《愛心與高尚的禮讚——歌德詩作溯源與述評》作為書名,它比較全面地反映了詩人歌德全部詩作的基本主題和本書的實際內容,歌德說:“人應該高貴,/樂助而善良!/因為僅此一點/使他有別於/我們所知的/所有生靈。”這些話本身正好也是愛心和高尚的另一種表述。筆者自開始撰寫本書以來,在課堂上每凡談到歌德的時候,這幾句詩是一定要抄寫到黑板上或者“映照”到小螢幕上的。同時,稍微次要的是,它還頗有針對目前中國文化現實與社會現實中某些現象和傾向的意思,竊以為中國的文化人和文學家也應該以讚美愛心和高尚自勉,——當然,首先是做個富有愛心和品格高尚的人,而作為一個外國文化研究者則理應更多地介紹和評論外國優秀文化遺產以及現當代優秀成果以供中國的現實發展參考;向中國讀者介紹與解讀歌德這些作品,理所當然地會有利於中國現實的思想文化建設和有利於文學特別是詩的創作的發展。
還有一點補充:本書最初動筆於多年前,曾呈廣州地區某出版社,受到肯首,但建議改書名為《歌德名詩故事》,與筆者原意不符,後來忙於別的項目,以致本書擱筆多時,待到重新續筆之日,欣幸得到全國高校素質教育教材研究編審委員會的支持,尤其是慕雲主任的直接關心,本書現在得以趕在慶祝歌德的故鄉法蘭克福市與筆者生活所在的廣州市結為友城20周年之際基本完稿,同時又趕在紀念歌德誕辰260周年前夕修改好樣書,謹在此對慕雲主任和委員會其他各位以及出版社諸君表示誠摯的感謝。其中,易永恆先生在統一書稿的體例方面做了特別細緻的工作,張騏年先生在封面設計中寄託了對詩人歌德的大海般的宏大胸懷的讚美,都讓作者深為感動。同時,本書寫作過程中曾參考大量中外文著作和譯本,在這前言中的最後的一句,就是對這些著作和譯本的作者和譯者也一併表示衷心的謝意。
馬桂琪 於廣東外語外貿大學外國文學文化研究中心
目錄摘要
前言/1
一、《給外祖父母的新年祝福詩》:天才詩人的童稚之作/1
二、《幸福,致我的姑娘》:早戀的印跡或投影/7
三、《第一首頌歌》(贈貝里施):獻給年青時期的摯友/12
四、《灰色而陰鬱的晨曦》:相當於“情書”的詩篇/18
五、《五月之歌》:對大自然和愛情的共同讚美詩/23
六、《歡聚和離別》:急匆匆聚散的背景故事/29
七、《贈你一條繪畫的彩帶》:附於禮物的優美小詩/34
八、《野玫瑰》:“從老太婆口裡摳出來”進行再創作的名篇/37
九、《浪遊者的暴風雨之歌》:曠野上的即興詩——充滿狂飆突進精神的作品/43
十、《穆罕默德禮讚》:青年時代與東方文化神交的燦爛結晶/54
十一、《鷹和鴿子》:自警的心聲和遲疑中的抉擇/61
十二、《普羅米修斯》:塑造高尚的聖者和殉道者的光輝形象/65
十三、《得救》:已逝愛情的回聲/72
十四、《藝術家的晚歌》:吐露對大自然與藝術創作的熱切感受/77
十五、《綠蒂與維特》:一部小說引發的警世良言/81
十六、《高高地站在古塔上》:萊茵河畔古城堡廢墟前的詠古詩/87
十七、《盟誓之歌》:特別推薦給後輩的友誼頌/91
十八、《伽尼墨德斯》:給神話賦予新的主題/95
十九、《新的愛,新的生活》:在新的情網中/99
二十、《致掛在脖子上的心形金飾物》:對終於未成眷屬的戀人的思念/103
二十一、《莉莉的動物園》:辛辣的諷刺和矛盾中的決斷/106
二十二、《在湖上》:對湖上景色的讚美及其他/110
二十三、《航海》:投身人生新航程的時候/114
二十四、《你為什麼賜給我們深邃的目光?》:難以解釋的新的感情漩渦/121
二十五、《哈爾茨山冬遊記》:敘事、抒情和議論兼備的傑作/128
二十六、《漫遊者的夜歌》:大半生歲月的感懷/137
二十七、《小魔王》:體察民情而產生的敘事詩/141
二十八、《神性》:為了表達人格理想/146
二十九、《約翰娜?瑟布絲》:一首捨己救人的頌歌/152
三十、《你可知道那檸檬花開的地方》:訴說對義大利的深情嚮往/157
三十一、《風景畫家阿摩》:義大利之行及其繪畫成果/161
三十二、《獻詞》:對完成畢生巨製的自我激勵/169
三十三、《在人生的波浪中》:人生意義的哲理思考/175
三十四、《致明月》:十載感情波瀾的終結/179
三十五、《伊爾美瑙》(最後三節):一個準政治家的自豪/184
三十六、《植物的形態變化》:詩人與自然科學/189
三十七、《赫爾曼和達萊苔》(第七首選段):移用歷史故事寫成的“現代牧歌”/197
三十八、《迎接新年》:魏瑪的文化生活和美好的新年祝福/205
三十九、《幸福的夫婦》:歌頌普通農家之樂的田園詩/210
四十、《我已不得安寧》:一首訴說少女春情騷動的民歌體短詩/217
四十一、《她無法終止》:以慕愛者來信改寫的十四行詩/222
四十二、《發現》:對愛妻表達真摯感情的“尋獲”/226
四十三、《魏瑪的快活女子》:歌唱妻子和她的同伴們的快樂生活/230
四十四、《瑪麗恩巴德悲歌》:高齡詩人的再一次愛情傾訴/233
四十五、《就像一場噩夢》:對社會政治弊端的無情鞭撻/246
四十六、《瞻仰席勒的顱骨》:對另一位詩壇巨匠的禮讚/253
四十七、《在斯巴達的梅納拉斯王宮前》(部分):海倫的舊故事和新構思/260
四十八、《輓歌》:獻給英國進步詩人拜倫的頌詩/267
四十九、《中德四季時日雜詠》(第八首):傾慕中國文學的心聲/272
五十、《“請你停住吧,你真是美呀!”》:浮士德和詩人歌德都感滿足之時/277
寫在後面的話/286
主要參考書目和文獻/289
作者介紹
廣東外語外貿大學教授,1964年中山大學外語系畢業,接著參與籌建廣州外語學院(現廣東外語外貿大學),任教四十餘載,曾長期任德語系主任、並先後主持該校外國文化研究所與建立歐洲研究中心等科研機構。又先後多次應邀前往德國歌德學院,帕德伯恩大學與豪斯里申國際政治經濟研究所等機構進行研究或客座教授。曾師從長期在華德國詩人克拉拉.布魯姆(Klara Blum 朱白蘭)教授研習德國文學。本書是其研究歌德詩作心得的匯總。此外有專著《德語與德國文化》、《德國社會發展研究》、《世界近代中期藝術史》,以及主編《新編國際知識手冊》、《現代德漢詞典》、《最新德語雙解詞典》,還主編數種文集,並有中篇小說和其他內容的翻譯等。