歌曲簡介
日語原版歌名:グッドバイ?デイ,用英語也稱之為Goodbye Day
原唱歌手:來生たかお (來生孝夫)
國/粵語翻唱版歌名:情已逝
國/粵語翻唱歌手:張學友
專輯:Smile
發行時間:1985年
粵語翻唱版作詞:潘源良
國語翻唱版作詞:慎芝
作曲:取自日文歌曲Goodbye Day(來生孝夫本人作曲)
此曲粵語版後來在2007年被黎明於2007年演唱會【4 In Love】中翻唱,經過雷頌德重新編曲之後收錄於同年的專輯【4 In Love】中。
歌曲歌詞
粵語版歌詞:
是誤會或是彼此欠缺默契
從前情濃如酒卻遇著防衛
今天的你已是鉛華盡洗
回我身邊不過當初的愛已漸逝
滴著淚問什麼因素錯誤計
情人能重逢心卻未獲連繫
今天的你已像完全陌生
就算始終不變一般的美麗
情已逝你當初傷我心令我悲悽
不得不放棄柔情何時已消逝
沒法可重計
情已逝你當初一帶走便再不歸
雖今天再遇你濃情仍然似水逝
從前莫再提
是誤會或是彼此欠缺默契
從前情濃如酒卻遇著防衛
今天的你已是鉛華盡洗
回我身邊不過當初的愛已漸逝
滴著淚問什麼因素錯誤計
情人能重逢心卻未獲連繫
今天的你已像完全陌生
就算始終不變一般的美麗
情已逝你當初傷我心令我悲悽
不得不放棄柔情何時已消逝
沒法可重計
情已逝你當初一帶走便再不歸
雖今天再遇你濃情仍然似水逝
從前莫再提
情已逝你當初傷我心令我悲悽
不得不放棄柔情何時已消逝
沒法可重計
情已逝你當初一帶走便再不歸
雖今天再遇你濃情仍然似水逝
從前莫再提
國語版歌詞:
誰安排相見與分手接著來
情正濃時你卻冷漠的走開
漫漫歲月帶走歡笑悲哀
今夜見你已經陌生 舊情不再
曾期待有一天會出現意外
遠走的你回心轉意歸來
漫漫歲月帶走歡笑悲哀
曾經滄海桑田我已無情愛
情難追 雖然你含著淚
我不後悔
那失去的一切
好像過眼的雲煙 東去的流水 阿~~~
情難追
只剩午夜夢回
無人相對
那失去的一切
好像過眼的雲煙 東去的流水
誰安排相見與分手接著來
情正濃時你卻冷漠的走開
漫漫歲月帶走歡笑悲哀
今夜見你已經陌生 舊情不再
曾期待有一天會出現意外
遠走的你回心轉意歸來
漫漫歲月帶走歡笑悲哀
曾經滄海桑田我已無情愛
情難追 雖然你含著淚
我不後悔
那失去的一切
好像過眼的雲煙 東去的流水 阿~~~
情難追
只剩午夜夢回
無人相對
那失去的一切
好像過眼的雲煙 東去的流水
情難追 雖然你含著淚
我不後悔
那失去的一切
好像過眼的雲煙 東去的流水 阿~~~
情難追
只剩午夜夢回
無人相對
那失去的一切
好像過眼的雲煙 東去的流水
獲獎記錄
1985年度第8屆香港十大中文金曲
1985年度第3屆香港十大勁歌金曲
歌手簡介
張學友,1961年7月10日生於香港,是一位在亞洲地區和整
個華人社會具有影響力的實力派音樂巨星和著名電影演員,香港樂壇“四大天王”之一,在華語地區享有“歌神”的稱譽。90年代中期為張學友事業巔峰時期,根據IFPI國際唱片協會統計,張學友的唱片銷量僅次於當時如日中天的已故美國歌手麥可·傑克遜,當時排名世界第二。2000年,張學友榮獲香港十大中文金曲金針獎,這意味著張學友贏得了香港地區音樂獎項的最高榮譽。截止2006年,其全球正版唱片銷量已達1.2億張之多,為華人之首。影視方面,張學友在1989年獲得香港電影金像獎的最佳男配角獎以及1990年的台灣電影金馬獎的最佳男配角獎,2001年獲得印度新德里電影節的最佳男演員獎,2003年獲得香港電影金紫荊獎的最佳男主角提名獎。