微子[《尚書·商書》章節]

《微子》選自《尚書·商書》。微子,子姓,名啟,世稱微子、微子啟(“微”是國號,“子”是尊稱),宋國(今河南商丘)開國遠祖,第一代國君。

原文

微子若曰:「父師、少師!殷其弗或亂正四方。我祖厎遂陳於上,我用沈酗於酒,用亂敗厥德於下。殷罔不小大好草竊奸宄。卿士師師非度。凡有辜罪,乃罔恆獲,小民方興,相為敵仇。今殷其淪喪,若涉大水,其無津涯。殷遂喪,越至於今!」
曰:「父師、少師,我其發出狂?吾家耄遜於荒?今爾無指告,予顛隮,若之何其?」
父師若曰:「王子!天毒降災荒殷邦,方興沈酗於酒,乃罔畏畏,咈其耇長舊有位人。
今殷民乃攘竊神祗之犧牷牲用以容,將食無災。
降監殷民,用乂仇斂,召敵仇不怠。罪合於一,多瘠罔詔。
商今其有災,我興受其敗;商其淪喪,我罔為臣僕。詔王子出,迪我舊雲刻子。王子弗出,我乃顛隮。自靖,人自獻於先王,我不顧行遁。」 

譯文

微子這樣說:“父師、少師!殷商恐怕不能治理好天下了。我們的先祖成湯制定了常法在先,而紂王沉醉在酒中,因淫亂而敗壞成湯的美德在後。殷商的大小臣民無不搶奪偷盜、犯法作亂,官員們都違反法度。凡是有罪的人,竟沒有常法,小百姓一齊起來,同我們結成仇敵。現在殷商恐怕要滅亡了,就好象要渡過大河,幾乎找不到渡口和河岸。殷商法度喪亡,竟到了這個地步!”
微子說:“父師、少師,我將被廢棄而出亡在外呢?還是住在家中安然避居荒野呢?現在你們不指點我,殷商就會滅亡,怎么辦啊?”
父師這樣說:“王子!老天重降大災要滅亡我們殷商,而君臣上下沉醉在酒中,卻不懼怕老天的威力,違背年高德劭的舊時大臣。現在,臣民竟然偷盜祭祀天地神靈的犧牲和祭器,把它們藏起來,或是飼養,或是吃掉,都沒有罪。再向下看看殷民,他們用殺戮和重刑橫徵暴斂,招致民怨也不放寬。罪人聚合在一起,眾多的受害者無處申訴。
“殷商現在或許會有災禍呢,我們起來承受災難;殷商或許會滅亡呢,我不做敵人的奴隸。我勸告王子出去,我早就說過,箕子和王子不出去,我們殷商就會滅亡。自己拿定主意吧!人人各自去對先王作出貢獻,我不再顧慮了,將要出走。”

評析

人一旦到了眾叛親離的地步,大概便不可救藥了。微子身為紂王的長兄,照理說,胳膊肘肯定是向紂王彎的。他多次勸阻紂王,紂王不予理睬。自己的親屬尚且如此,何況外人呢?大臣梅伯看到紂王與妲己終日沉迷於淫樂,進宮規勸紂王,惹得紂王大怒,本想以“金瓜擊頂”處死,結果卻死在妲己想出的“炮烙”之下。
紂王為什麼能夠為所欲為,一意孤行?這是值得深思的。表面上的理由可以說出一些,比如紂王的殘暴,比如妲己的使壞,但這些都不是根本。當一個人獨攬大權而不受任何制約之時,就會造成殷紂王時代的情形。應當說,是政治制度本身,造就了紂王。即使不是紂王,也會有別的什麼王。所以,悲劇是制度的悲劇,而不是性格的悲劇。
就微子而言,既然不能力挽狂瀾,既然不能從根本上改變局面,出逃肯定是上策。惹不起,躲得起。三十六計,走為上計。
出逃本身是人生的一種出路,一種境遇。出逃的直接原因往往是迫不得已,表面上看似乎是消極的選擇,實際上卻是十分明智的。暴君專制一時難以推翻,以出逃保存自己,等待契機出現。婚姻的城堡讓人窒息,讓人感受不到溫馨、快樂和恩愛,逃出城堡尋求新的生活便是上佳選擇。在一個工作環境中陷入困境,得不到理解和支持,四面楚歌,這時就應考慮以出逃來擺脫困境。面對強大敵人的正面進攻難以抗拒,當然也可以用出逃來暫時迴避,尋找別的辦法來打擊敵人。
所以,出逃不是恥辱,更不是背叛,而是個體應有的自主的主動選擇,是一種人生策略和智慧。毛澤東遊擊戰思想的核心和靈魂不就是這樣嗎?敵進我退,敵退我進,打一槍換一個地方,直到把敵人拖垮,打垮。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們