復仇天使[動漫作品]

復仇天使[動漫作品]

《復仇天使》是一部日本動漫。《復仇天使》講述的是在益落寞的原頂房都市,壓迫著大地的異樣的月球,這是人類步向黃昏……絕大部分的人類與外界隔絕,生活被限制在圓頂都市內,在這個時代,有限的物資是通過各個圓頂都市之間的代表鬥士對抗賽決定的,作為沒有被生下的孩子的代用品,一種叫“人偶”的智慧型精靈被普及開來,常勝鬥士鮑爾克和撫慰靈魂的女神薇斯妲以其力量和意志支配著這個時代,在靜止的時間中,人類和地球已緩緩地走向毀滅,猛烈的暴風雨中,流離顛沛的蕾拉和奈伊與世界交錯。內心空蕩的美麗流浪者蕾拉在拉開復仇的序幕的同時,新時代也在孕育中。

基本信息

劇情簡介

版本一

復仇天使復仇天使

日益落寞的圓頂房都市,壓迫著大地的異樣的月球,這是人類步向黃昏…絕大部分的人類與外界隔絕,生活被限制在圓頂都市內。在這個時代,有限的物資是通過各個圓頂都市之間的代表鬥士對抗賽決定的,作為沒有被生下的孩子的代用品,一種叫“人偶”的智慧型精靈被普及開來,常勝鬥士鮑爾克和撫慰靈魂的女神薇斯妲以其力量和意志支配著這個時代。在靜止的時間中,人類和地球已緩緩地走向毀滅。猛烈的暴風雨中,流離顛沛的蕾拉和奈伊與世界交錯。內心空蕩的美麗流浪者蕾拉在拉開復仇的序幕的同時,新時代也在孕育中…

大部分人類局限在與外界隔離的穹頂外壁中,這個時代,各穹頂都市以代表鬥士的戰鬥決定有限物資的分配。被稱為Doll的玩賞用人型機器人,作為無法出生的孩子的代用品而普及。以力量和意志支配這個時代的是常勝鬥士伯魯克以及給與人們靈魂安寧的女神薇絲塔。人類在靜止的時間中,和地球一同緩緩走向滅亡。流浪於狂烈風暴中的蕾拉和奈伊,兩位少女與世界交錯之時,懷有虛無之心的-外來者蕾拉·阿修雷的復分揭開幕,時代開始運轉起來……

版本二

在人類無窮欲望的驅使下,資源的過度開發,終於將地球推向日益頹圮敗壞的境地。在地球步入毀滅後,以伯魯克為首的十二人眾,在火星建立起形同溫室,名為「圓頂」的殖民基地。然而,隨著月球脫離軌道並一天天的逼近,除了面臨惡劣的環境遽變,人類更出現了無法繁衍後代的危機。於是,取代真人孩童的機器小孩「Doll」開始大量的存在。

此外,為了分配有限的資源,由各城市間派出鬥士所進行的「代表鬥士戰」也如火如荼的展開。在這個不住在圓頂內就會被當作次等居民,並稱作「放逐者」的不公年代,一個名叫「蕾拉」的女放逐者鬥士帶著一名神秘的Doll,在這顆布滿風暴的赤色星球,展開追尋生命真義的漫長旅程。

製作人員

復仇天使

監督: 真下耕一

系列構成: きむらひでふみ

世界觀設定: 澤村光彥

音樂:片倉三起也(ALI PROJECT)

腳本: きむらひでふみ、澤村光彥、杉村さとみ

角色設計: 番由紀子

美術監督: 小山俊久

撮影監督: 青木孝司、齋藤仁

特殊效果: 村上正博

色彩設計: 佐藤節子、小島真喜子

分鏡: 澤井幸次、守岡博、有江勇樹、川面真也、黒川智之、黒澤雅

作畫監督: 番由紀子、門智昭、岩岡優子、才木康寬、津幡佳明、芝美奈子

人物介紹

◆蕾拉·阿修蕾 (CV: 豐口惠美)

18歲的女鬥士。性格孤僻、 冷酷,很討厭別人話多。引用斯比迪的話形容他就是一個從沒吃沒喝的地方來到了DOME,就像突然進入了天堂,迷失了自我。傳說她是伯魯克的女兒,最強的戰士。唯一信任的只有奈伊。

◆奈伊(nei) (CV: かないみか)

10歲左右的少女Doll,與蕾拉一同旅行,兩人相遇情況不明。

◆斯比迪 (CV: 太田真一郎)

大約18歲,自稱Doll技師,與蕾拉相遇後便和兩人一同旅行。

◆伯魯克(波魯庫) (CV: 家中宏)

伯魯克市的市長,十二人眾之一,世界的實質領導者與現任最強鬥士,被人們稱為“有金剛不壞之身的魔神波魯克”。

◆薇絲塔 (CV: 島本須美)

對於全部DOME市民而言,如同信仰般的存在的女性,十二人眾之一,被人們當作“女神薇絲塔”。

克羅斯 (CV: 屋良有作)

撫養蕾拉長大並教授武藝的人,十二人眾之一,不斷摸索人類能在DOME外生存的方法。

◆朱庇特

原朱庇特市市長,十二人眾之一,是薇絲塔等人原來的好友。被蕾拉打敗。

每集大綱

▲第一話 DOME【圓頂】

蕾拉是塞利納市的鬥士代表。雖然市長極盡奉承之能事,卻無法弭平她心中對於復仇的渴望。口中始終喃喃低語「殺了…我」。另一方面,放逐者.格魯西亞在無意間與奈伊相遇。而這一切正巧被Doll技師斯比迪目擊。他們各自追尋的究竟是…

▲第二話 DOLL【娃娃】

蕾拉與奈伊自漫天的沙塵中展開旅程,斯比迪則不死心地緊跟在後。當她們露宿於荒蕪的沙漠時,竟被一群渾身髒兮兮的Doll所包圍。眼神充滿了被遺棄的哀傷,宛如孩童般的流浪Doll們,與可疑的黑影正逐步逼近蕾拉一行人。

▲第三話 CHILD【孩童】

本屆的代表鬥士戰即將登場,已有半數以上的城市決定了鬥士的人選。蕾拉一行人在旅途中屢遭襲擊。雖然斯比迪心生懷疑,但蕾拉卻始終沉默以對。面對刺客接踵而來的恫赫,蕾拉內心深處的痛苦夢靨也逐漸將她吞噬…

▲第四話 ADULT【成人】

蕾拉等人在城裡遇見了帶著老舊Doll的克莉絲。在目睹了Doll所遭受的無情對待後,斯比迪與奈伊無不憤然。而克莉絲的母親娓娓說道:在這個星球,成人已不復存在;剩下的只有心智不全的大人與日益損壞的Doll罷了。真正的哀傷,才正要開始…

▲第五話SILHOUETTE【翦影】

荒野中的旅人總算抵達了新的圓頂城市---富庶的朱彼特市;該市的市長正是十二人眾之一的朱彼特。甫進城,蕾拉一行人便被等候已久的官員團團包圍。朱彼特的企圖究竟是…。

▲第六話REFLECTION【懺悔】

鬥士戰決定了一個城市的地位,亦決定了居民的命運;除了頹圮的建物、鏽蝕的水管,放眼所及儘是目光渙散的遊民。目睹這番光景的蕾拉一等人,決定儘速離開。然而如鬼魅般出沒的黑袍DOLL正悄悄伺機偷襲。

▲第七話BARBAROI【放逐者】

蕾拉一行人為了躲避追兵,遂前往被風沙淹沒的廢棄設施中過夜。在殘磚破瓦中,不經意地遇見了看似鬥士的男子…泰歐。這些生活困頓的放逐者們正是少數生活在圓頂外的人。但是,與泰歐共同生活的老人多基卻驕傲的說「這才是放逐者的作風」。

▲第八話PILGRIM【巡禮者】

失去摯友朱彼特的薇絲塔,展開了城市巡禮。靜謐的車廂內,只見薇絲塔獨自凝視著闃黑的窗外。在「Welcome to Mars」拱門下的最初十二人眾,還是一群意氣風發的青年們。往事如塵封的木盒,在薇絲塔的心中緩緩開啟。

▲第九話GODDESS【女神】

薇絲塔巡禮的終點站是以先進研究設備著稱的梅堤斯市。而被俘擄的奈伊便是被囚禁在實驗中心的一隅。此時薇絲塔提出了「希望能見Doll一面」的請求;另一方面,為了拯救奈伊,蕾拉一行人也悄悄潛入梅堤斯市。

▲第十話FROZEN【冰封】

一名看似歷經滄桑卻目光如炬的男子來到蕾拉等人的營地前。從奈伊的口中,斯比迪得知這個名叫克羅斯的男人竟與蕾拉的身世有著密不可分的關聯。曾是十二人眾之一的他為了化解蕾拉冰封許久的心,不惜化身伯魯克與蕾拉進行殊死戰鬥。

▲第十一話LUNATIC【狂者】

隨著奈伊病情的逐漸惡化,斯比迪費心弄來的藥也失去了效力。看著飽受煎熬的奈伊,蕾拉更加心急如焚。另一方面,克羅斯臨終前的一番話也讓她堅定的復仇信念開始動搖。面對束手無策的窘境,史比迪提議前往傑納斯市,利用圓頂城市的醫療設施來拯救奈伊…

▲第十二話MATCH【對決】

甫進入伯魯克市的蕾拉一行人,映入眼帘的是一枚枚對準月球的火箭。偉然矗立於面前的伯魯克,面對自己曾殺死過一次的蕾拉,語氣平靜的說出了這樣的話「只要你獲勝,你將繼承屬於我的一切;要是我贏了,你擁有的也將由我接收。」

▲第十三話OUTER【境外】

蕾拉與伯魯克的實力呈現了壓倒性的差距,原來師承克羅斯的蕾拉,一招一式早已被同為十二人眾的伯魯克看穿。心繫奈伊的蕾拉在眼望薇絲塔的一瞬間,復仇之心與拘泥的招式似乎同時被放下。此時,地表也開始發出了低鳴;這片赤色大地,最終選擇的命運究竟是…

主題曲

復仇天使

片頭曲: 月蝕グランギニョル(月蝕恐怖劇場)
作詞 / 演唱:寶野亞莉華

作曲 / 編曲:片倉三起也

歌:ALI PROJECT

頭上には星屑 墮ちるは奈落の底

Zujou ni wa hoshikuzu ochiru wa naraku no soko

幕開きし暗黒グランギニョル

Makuaki shi ankoku GURANGINYORU

死(タナトス)と生(エロス)が 手を取り踴り巡る

TANATOSU to EROSU ga te o tori odorimeguru

欲望カルナバル 誰もが群れのなか

Yokubou KARUNAVARU Daremo ga mune no naka

孤獨に耽り いけない夢を見る

kodoku ni fukeri ikenai yume o miru

今は廃屋

Ima wa haioku

黃金塔の游技場で

ougontou no yuugijou de

甘き追憶

Amaki tsuioku

髑髏の眼窩に探る

dokuro no ganka ni saguru

錆びつく短剣を

Sabitsuku tanken o

拾い上げこの胸に

hiroiage kono mune ni

向けて翳すたび

mukete kazasu tabi

赤き血が

Akaki chi ga

生きる痛みに滾る

ikiru itami ni tagiru

極彩の楽園 獨裁者の庭園

Gokusai no rakuen dokusaisha no teien

時は一千一夜 魔の都

Toki wa issen'ichi-ya ma no miyako

グロテスクな街に 眠れる君は王女

GUROTESUKU na machi ni nemureru kimi wa oujo

少女サクリファイス 透明な翼で

Shoujo SAKURIFAISU Toumei na tsubasa de

無垢なる魂

muku naru tamashii

黎明を迎えよ

reimei o mukae yo

著飾りし罪

Kikazari shi tsumi

戦栗の舞台上で

senritsu no butaijou de

演ずるは罰

Enzuru wa batsu

聖裁の喝采はなく

seisai no kassai wa naku

橫たわる君の

Yokotawaru kimi no

薔薇色のぬくもりは

barairo no nukumori wa

この虛無に捧ぐ供物なれ

kono kyomu ni sasagu

朽ちゆく花の薫り

Kumotsu nare kuchiyuku hana no kaori

幻覚の満月 殘酷なる太陽

Genkaku no mangetsu zankoku naru taiyou

終わりなき月蝕グランギニョル

Owari naki gesshoku Guran Ginyoru

墮天使と悪魔が 手を取り踴り哂う

Datenshi to akuma ga te o tori odoriwarau

覚醒マスカレイド そして誰も獨り

Kakusei MASUKAREIDO Soshite daremo hitori

孤獨にふるえ 恐怖を思い出す

kodoku ni furue kyoufu o omoidasu

極彩の楽園 獨裁者の庭園

Gokusai no rakuen dokusaisha no teien

時は一千一夜 魔の都

Toki wa issen'ichi-ya ma no miyako

グロテスクな街に 眠れる君は王女

Gurotesuku na machi ni nemureru kimi wa oujo

汚れることなかれ 清らなる微笑よ

Kegareru koto nakare kiyora naru bishou yo

頭上には星屑 墮ちるは奈落の底

Zujou ni wa hoshikuzu ochiru wa naraku no soko

幕は閉じ暗澹グランギニョル

Maku wa toji antan GURANGINYORU

死(タナトス)と生(エロス)が 抱き合い踴り果てる

TANATOSU to EROSU ga dakiai odorihateru

陶酔ニルバーナ 人々は叫ばん

Tousui NIRBAANA Hitobito wa sakeban

神の言葉を 世界に光あれと

kami no kotoba o sekai ni hikari are to

【中譯】

頭頂是無數閃耀的星星 墜落即為地獄的深淵

揭開序幕的黑暗恐怖劇

死神與愛神 攜手鏇轉起舞

欲望的嘉年華會 所有人都身在其中

耽溺於孤獨的世界裡 懷抱著禁斷的美夢

如今的廢墟

是黃金塔的遊戲場

甜美的過往追憶

就從骷髏的眼窩裡探尋

將斑駁生鏽的短劍

拾起緊握在胸前

每當刺穿之際

赤紅的鮮血

在生存的苦痛中沸騰

炫麗的樂園 獨裁者的庭園

時間是一千零一夜的 魔之都

光怪陸離的城市裡 沉睡的你是王女

少女的犧牲 乘著透明之翼

純潔無瑕的靈魂

將迎接黎明的到來

華麗盛裝的罪惡

在戰慄的舞台之上

飾演的是懲罰

毫無聖裁的喝彩

橫躺倒臥的你

那薔薇色的體溫

即將成為貢獻於這虛無的祭品

逐漸凋朽的花朵芳香

幻覺的滿月 殘酷的太陽

月蝕的恐怖劇場 沒有終幕

墮天使 與惡魔 攜手舞蹈嘲諷

覺醒的假面舞會 無論誰都獨自一人

在孤獨中顫抖 回想起了恐怖

炫麗的樂園 獨裁者的庭園

時間是一千零一夜的 魔之都

光怪陸離的城市裡 沉睡的你是王女

那永遠不被玷染 高潔的微笑

頭頂是無數閃耀的星星 墜落即為地獄的深淵

暗淡落幕的恐怖劇場

死神與愛神 相互擁抱舞動

陶醉的涅槃 所有人都叫喊著

說是神的話語 這世上便有了光

片尾曲:未來のイヴ(未來的夏娃)

作詞 / 演唱:寶野亞莉華

作曲 / 編曲:片倉三起也

歌:ALI PROJECT

ケミカル·スコープで

KEMIKARU SUKOOPU de

覗いて朝まで

nozoite asa made

禁忌(タブー)などないお気に召すまま

TAPUU nado nai

お気に召すまま

oki ni mesu mama

解剖學的(アナトミック)に愛して

ANATOMIKKU ni aishite

都市(とかい)は巨大な

toukai wa kyodai na

実験場なの

jikken jyou na no

不要になれば

fuyou ni nareba

すぐに消される

sugu ni kesareru

情熱に生き急いで

jyounetsu ni iki isoi de

地下室にエデンの園

chikashitsu ni EDEN no sono

奪い合う幸福は 幻

ubai au koufuku wa maboroshi

未來のイヴ

mirai no IBU

メフィストフェレスの骨から生まれた

MEFISUTOFERESU no hone kara umareta

涙もないアンドロイドの

namida mo nai ANDOROIDO no

墮落の女神よ

daraku no megami yo

あなたの林檎

anata no ringo

舐めさせて 齧らせて

namesasete kajirasete

含ませて 罪の味を

fuku masete tsumi no aji wo

金屬の脳には

kinzoku no nou ni wa

めくるめく恍惚

mekurumeku koukotsu

天使のままで

tenshi no mama de

死に絕えていった

shi ni taeteitta

少女たちの記憶なの

shoujyo-tachi no kikoku na no

誰もが変わらぬ

dare mo ga kawaranu

決められた運命(さだめ)

kimerareta sadame

無情の神に

mujyou no kami ni

隷屬の日々

reizoku no hibi

ほんとの自由などない

honto no jiyuu nado nai

信じられるモノはここに

shinjirareru MONO wa koko ni

橫たわり微笑む肉體

yoko tawari hohoemu nikutai

理想のイヴ

risou no IBU

科學者達が

kagakusha-tachi ga

すべてを注いだ

subete wo sosoi da

愛操る電子仕掛けの

ai ayatsuru denshishikake no

安息の娼婦よ

ansoku no shoubu yo

誘惑の蛇

yuuwaku no hebi

まさぐって 突き刺して

masagutte tsukisashite

さぐらせて 闇の奧を

sagurasete yami no oku wo

あなたの瞳(め)に 見つめられて

anata no me ni mitsumerarete

珠玉(ルビー)の胸 鼓動が鳴り出す

RUBII no mune kodou ga naridasu

わたしはイヴ

watashi wa IBU

メガロポリスの

MEGAROPORISU no

妄想で育った

bousou de sodatta

汚れ知らぬアンドロイドよ

kegare shiranu ANDOROIDO yo

やさしく抱きしめて

yasashiku dakishimete

未來のイヴ

mirai no IBU

メフィストフェレスの

MEFISUTOFERESU no

骨から生まれて

hone kara umarete

涙を知るアンドロイドは

namida wo shiru ANDOROIDO wa

戀する女よ

koisuru onna yo

あなたの林檎

anata no ringo

舐めさせて 齧らせて

namesasete kajirasete

悟らせて 生きる意味をもっと

satorasete ikiru imi wo motto

【中譯】

化學的·示波器

一直窺視到早晨

毫無禁忌

如願以償地

像解剖學般的愛著

都市是巨大的

實驗場

如果變得無用

就馬上被消除

緊抓著活下去的熱情吧

地下室里的伊甸園

互相爭奪的幸福是 虛幻

未來的EVE

從Mephistopheles之骨中誕生了

是連眼淚也沒有的android的

墮落女神喲

你的蘋果

讓我舔舐吧 讓我噬咬吧

讓我含著這罪惡的味道吧

在金屬的腦殼裡

是套轉的飄飄欲仙

就像天使那樣

因死亡而斷絕了的

是少女們的記憶

誰都無法改變

注定的命運

無情的神

隸屬的每天

根本沒有真正的自由

這裡能相信的東西

是微笑躺臥的肉體

理想的EVE

科學家們

傾注了一切

操縱愛的電子裝置的

安息之娼婦喲

誘惑的蛇

玩弄般刺入

探尋著黑暗深處

在你眼眸之中 目擊到的

紅玉的心臟 開始響起跳動

我是EVE

用巨大都市的

邪念成長了

不知污穢的android喲

溫柔的懷抱著

未來的EVE

從Mephistopheles之骨中出生了

知曉淚水的android是

戀愛的女人喲

你的蘋果

讓我舔舐吧 讓我噬咬吧

讓我更加領悟到生存的意義

☉《註:EVE意為夏娃(基督教《聖經》故事人物)

Mephistopheles是梅菲斯特(歐洲中世紀關於Faust傳說里的魔鬼)的意思

android是指(科幻小說中的)機器人》

最終話片尾曲:地獄の季節

作詞 / 演唱:寶野亞莉華

作曲 / 編曲:片倉三起也

歌:ALI PROJECT

插曲3首:MOTHER、少女殉血、繭

作詞 / 演唱:寶野亞莉華

作曲 / 編曲:片倉三起也

歌:ALI PROJECT

音樂專輯

AVENGER O.S.T.封面AVENGER O.S.T.封面

發行日期:2003/12/03

歌手:ALI PROJECT

發行公司:Victor Entertainment

【收錄曲目】

1. 月蝕グランギニョル

2. 幸福の臓篦

3. バビロン · カフェ

4. MOTHER

5. 滅びの方舟

6. アガペー

7. 摩天樓の虛

8. 無垢なる士

9. 少女殉血

10. 人形使い

11. トロンプイユ迷宮

12. 永遠的閉塞

13. 黒衣の小ドール

14. 繭

15. 禁慾と美

16. 囚われた魂

17. 赤い星

18. 地獄の季節

19. until the end of the world

20. 未來のイヴ

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們