張敏鰲

曾為國務院新聞辦公室翻譯白皮書《中國的民主政治建設》、《中國的民族區域自治》、《中國智慧財產權保護的新進展》、《中國的食品質量安全狀況》、《中國的社會保障制度》(部分)、《老齡社會》、《國防白皮書》(部分)等共約10部。 曾為文化部中外文化交流中心翻譯電影片的台詞本,有《臥虎藏龍》、《橫空出世》、《黑眼睛》、《柳堡的故事》、《西洋鏡》、《張騫》、《美好新世界》、《紅河谷》、《花季·雨季》等約15部。 曾為外文出版社翻譯對外宣傳小冊子《中國概況》、《中國人的消費走向》、《中國的經濟發展和政策》、《中國的能源和能源政策》、《浦東新區》、《中國的民主黨派》、《新疆歷史沿革》等10餘冊。

張敏鰲,男,漢族,1934年出生。文化部參贊、譯審。 曾為國務院新聞辦公室翻譯白皮書《中國的民主政治建設》、《中國的民族區域自治》、《中國智慧財產權保護的新進展》、《中國的食品質量安全狀況》、《中國的社會保障制度》(部分)、《老齡社會》、《國防白皮書》(部分)等共約10部。
曾為文化部中外文化交流中心翻譯電影片的台詞本,有《臥虎藏龍》、《橫空出世》、《黑眼睛》、《柳堡的故事》、《西洋鏡》、《張騫》、《美好新世界》、《紅河谷》、《花季·雨季》等約15部。
曾為外文出版社翻譯對外宣傳小冊子《中國概況》、《中國人的消費走向》、《中國的經濟發展和政策》、《中國的能源和能源政策》、《浦東新區》、《中國的民主黨派》、《新疆歷史沿革》等10餘冊。
曾翻譯各類展覽的文字說明,包括文化部中外文化交流中心的圖片展《京劇》、外交部的《新中國外交圖片冊》、文化部對外藝術展覽中心的紀念孫中山先生誕辰110周年圖片展、景德鎮瓷器展、西藏文化圖片展,以及最近宋慶齡基金會為慶祝中俄建交60周年和中俄友協成立60周年而舉辦的關於孫中山、宋慶齡與中俄友誼的圖片展等。此外還有大量的翻譯稿件。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們