基本信息
作者: 【法】呂西安·博達爾
譯者: 陳 寒 沈 珂 譯 許 鈞 校
出版社:上海人民出版社
出版年:2007-8
頁數:447
定價:30.00
裝幀:平裝
ISBN:9787208066755
內容簡介
它跟《領事之子》、《安娜·瑪麗》組成了相互聯繫而又彼此獨立、帶有自傳性質的三部曲。
我的父親阿爾貝·博達爾在我三歲那年調任法國駐成都領事。當時的成都既是川滇軍閥勢力鬥爭的矛盾焦點,又引起了英法兩國的殖民利益衝突。圍繞著鴉片和軍火貿易,一條連線河內到成都的鐵路計畫在領事先生腦中逐漸成形,於是印度支那總督梅爾蘭、青紅幫頭子杜月笙、雲南軍閥唐繼堯、法國政治流氓杜蒙紛紛捲入了臆想的陰謀之中……
作者簡介
呂西安·博達爾(Lucien Bodard,1914—1998),法國當代著名作家、記者。生於中國重慶,在中國度過了他尤為與眾不同的童年。其父時任法蘭西駐廣州、成都、雲南府領事等職。1924年,他隨母親回到巴黎。1944年開始其記者生涯,並在印度戰爭期間成為戰地常駐記者。1973年,他發表第一部小說《領事先生》,獲同年的聯合文學獎,隨後接連創作《領事之子》、《侮辱》(獲當代獎)、《玫瑰山谷》、《公爵夫人》等作品。1981年,“領事三部曲”中的最後一部《安娜·瑪麗》剛一問世,就奪得龔古爾文學獎。