意義
舊時對老年女僕之稱。嬤嬤不應讀作“momo”而是應該讀作“媽媽”,是已婚的宮女。而且滿人從不稱自己的母親為媽媽,因為媽媽是下人的稱呼。
出處
(1)老婦[grannie;granny]這店家老嬤裝得花簇簇地,將個盒盤盛了禮物,雙手捧著,一逕到妙觀肆中來。――《二刻拍案驚奇》(2)年老女僕。——《紅樓夢》
(3)乳母[wetnurse],也有可能是老年女僕人加上養母(在宮廷中雖然作為僕役但地位要比一般宮女要高)。——《還珠格格》
(4)與“媽”通用。後來我掌起門戶,他嬤便死了。――《花月痕》
(5)粵方言:嬤嬤指祖母。
(6)吳方言:稱呼父親的姐姐,相當於北方人稱呼的姑媽。
(7)南通方言:嬤嬤指伯父的配偶,或父輩年長男性的配偶,相當於北方人稱呼的大媽。嬤指父親的姐姐或妹妹。
(8)宗教:尊稱西方教堂里的年長或輩分高的女修行者(修女)。修女們從各處走來,莊重嚴肅的修道院院長、大嬤嬤貝爾塔和瑪格麗塔三人正容款步走入經堂。——《音樂之聲(節選)》
(9)嬤嬤,原名“城城”,還珠家族成員,榮獲此家族中“第一美男”稱號,現從事SEO工作,是邵飛春“2.5產業理論”的傳播者。