內容簡介
九歲的小男孩威爾和他的媽媽得知父親在伊拉克戰爭中犧牲的訊息後,痛不欲生。為了緩解悲傷,他們去印度尼西亞的海邊度假。在那裡,媽媽為一直很喜歡大象的威爾安排了一次騎象之旅,作為他的聖誕禮物。騎象那天,威爾很興奮,但是大象烏娜卻很反常,她不肯靠近海邊,反而帶著威爾遠驚慌失措地衝進了叢林之中。原來大海嘯即將來臨,烏娜提前嗅到了跡象,救出了威爾,威爾的媽媽卻在海難中遇難了。除了一件襯衫和一瓶水以外,威爾一無所有。他必須學會在叢林深處生存下去,不過幸好他不是獨自一人,他還有烏娜……
作者簡介
麥克·莫波格生於1943年,英國著名兒童文學作家,英國最暢銷小說家之一,英國三個獲得“桂冠作家”榮譽的作家之一,曾獲聰明豆兒童圖書獎,藍彼得圖書獎,惠特布雷德兒童文學獎。其創作作品達百餘部之多,曾被翻拍成電影、電視劇、舞台劇和歌劇。他的作品《島王》曾擊敗《哈利波特》獲得英國唯一由兒童票選獎項——英國兒童圖書獎,另一部小說《戰馬》則已由史匹柏改編為電影,將於2011年上映。
麥克·莫波格極愛歷史,一心渴望迷失在故事裡。他的故事,解救了眾多渴望幻想的小小心靈。有件事,他想一輩子都做,那就是,給很小很小的孩子寫書,那種每個字都很重要的書。
目錄
心情突變
“看著我,我需要你的微笑”
“別給我樹葉,烏娜,我不吃樹葉”
老虎,老虎……
無花果盛宴
“他就是這兒的神”
“另一個”
火光熊熊
避難所
大象的孩子
尾聲
後記一
後記二
試讀章節
老虎,老虎……
有天早上,我剛在樹上醒來,就發現烏娜在用她的鼻子尖點我的肩膀。她在我的正下方,不耐煩地嗚嗚叫著,身體還動來動去的。這是一個很明顯的信號,我明白,她想儘快出發了。也許是這一帶的食物不夠她吃了,或者是她渴了。不管原因是什麼,只要烏娜想走,我都不會反對。那天早晨,烏娜的動作里明顯帶著焦慮,她在催我快點兒。她的眼神充滿了警惕,讓我覺得肯定有什麼東西在煩惱著她,也許是她覺察到了附近有什麼威脅。我趕快從我的樹葉窩裡下來,跳到了她的脖子上。
“怎么了,烏娜?”我問道,“出什麼事了?”
她立即就出發了,動作比平時快很多。她邊跑邊觀看著四周,還一直擺頭。我確定,她這樣不是在找食物。她隨即開始吼叫,這時我才明白,一定有哪兒不對勁,叢林裡一定藏著什麼能讓她警覺的東西。有什麼在監視著我們,我能感覺得出來。不論是什麼,離我們一定很近;不論是什麼,也一定相當危險。我也掃視著樹林,尋找著那個生物的動靜。一隻犀鳥快速飛走了,樹林間閃過一道彩光。叢林裡迴蕩著驚恐的叫聲,孔雀在刺耳地叫,猴子們也很不安,高聲喧鬧。
在我們頭上高高的樹冠中,那隻紅毛猩猩也在枝頭不安分地跳來跳去。我能聽見他發出的聲響,但找不著他。整座叢林都被什麼煽動了,緊張和不安的情緒蔓延著,一觸即發。之前我也見過一兩次這樣的情形,叢林就像現在這樣被突然襲來的恐懼感包圍著,烏娜卻一點都不擔心。最後大家都相安無事——那幾次都只是假警報。但這次,真的有事要發生,而且來得異常迅猛。
突然,我發現前面的樹叢間有一個陰影在移動。陰影很快變成一道光閃過,仿佛一道橙色的火焰——是老虎!他從樹叢中躍了出來,停在小路上,轉過身來看著我們,對我們兇狠地吼著,血盆大口裡的尖牙外露。烏娜也吼了起來,轉了一下正對著他,象鼻高舉,耳朵完全張開。這一時刻,一切都異常安靜。大象和老虎就站在那兒,互相看著,但並沒有真的直視對方,就這樣持續了好幾分鐘。沒有虎吼聲,也沒有象鳴聲。彼此間沒有交戰,但他們互相施壓,誰也沒有讓步。