作品簡介
《夜鶯之愛》是一部仿希臘古典主義的正劇,一則以希臘神話為故事,卻富有神話色彩的現代社會寓言。也是英國劇作家汀布萊克.韋滕貝克的代表作之一。2009年11月,這部作品被年輕女導演李聆聰首次搬上中國的舞台,曾在北京中國兒童劇場連演十場,受到肯定。陳寶國趙奎娥夫婦、秦海璐等演藝界明星觀看了首演,話劇導演林兆華、王曉鷹,話劇界評論家童道明、解璽璋、王扶林等悉數前來感受、品評韋滕貝克的作品。
相關資料
《夜鶯之愛》重返舞台,除了“菲洛米拉”仍由北京人藝的演員付瑤飾演外,還特邀影視明星胡亞捷和蔣小涵加盟。胡亞捷在《夜鶯之愛》中扮演的是威武、雄壯、魯莽、粗暴、強權、自負、具有霸氣且懼怕丟失權
力的、性格扭曲的色雷斯國王——特柔斯。蔣小涵在《夜鶯之愛》中出演色雷斯王后普羅克妮,一位具有古典美的希臘女性。而導演仍由李聆聰出任,她表示《夜鶯之愛》算是她第一部作品,和有經驗的演員一起合作,也會積極聽取多方建議,決不搞獨裁。來自空軍政治部話劇團的胡亞捷,早年因電視劇《便衣警察》紅透大江南北。此次也是胡亞捷離開舞台10年後的一次回歸,上一次出演話劇是在1998年《豪情蓋天》。“色雷斯國王”與胡亞捷平時在影視劇中留給大家形象有很大的差異。但他表示,並不認為色雷斯國王是反面人物,只是與以往的角色會有不同,劇本是少見的好本子。為了表現這個國王的魁梧,劇組專門設計了服裝。試過之後,胡亞捷笑著說:“真恨自己個頭矮,我要求一定要給我準備高跟鞋。”
蔣小涵在經過《仲夏夜之夢》、《獨生女》等舞台作品鍛鍊後,也勇敢地接受了《夜鶯之愛》中的“普羅克妮”。她說:“之前演的兩部話劇都是喜劇,而《夜鶯之愛》是一部深刻厚重、沉甸甸的悲劇。姐姐普羅克妮是端莊、內斂的,內心隱忍,前後性格還有巨大反差。我看過上輪演出,非常喜歡這部戲,語言太棒了。儘管語言不是希臘腔調,很生活化,但每句話都有很多暗示,文字很有詩意。被邀請出演我還是特別猶豫,最後在大家的鼓勵下決定挑戰一下。”
新版的變化不僅僅在演員方面。從中國兒童劇場到保利劇院,劇場的改變也將會使該劇呈現出來的舞美、照明、音效等諸多舞台效果有所不同,語言的效果也能更好地表達到位。劇中,戲中戲《希波呂特斯》保留了古希臘戲劇的特色——男歌隊、女歌隊,並且讓他們作為先知,預示後來的劇情。
新版《夜鶯之愛》的歌隊陣容擴大到了數十人,這一規模的加大將使該劇在表現時場面更加弘大、震撼力更強。