內容提要
自從九年級第一次上拉丁語課以來,我就開始沉醉在分析詞語的樂趣當中。我樂於了解詞的確切含義以及這些意義的演變過程。我能說英語和葡萄牙語,所以拉丁語似乎填補了一個理解上的空白。它讓我了解詞和現在以及過去使用這些詞語的人們之間的關係。我對於語言的熱愛一直延續到了高中、大學以及研究生階段。學習法語、德語和希臘語的時候,每一種語言都再一次拓寬了我對語言以及詞語如何反映一個民族的信仰和習俗的理解。
正如“趣味詞語”專欄不能囊括與一期《卡拉培》的主題相關的所有詞語,本書也不能包含所有英語單詞和短語的來源。我收錄了我最喜愛的詞語,並鼓勵所有讀者把它們用做研究我們讀到和用到的每一個辭彙所包含的動人歷史的一個起點。不久,你們將會發現一旦在特定的情況下能夠意識到哪一個詞或者短語最適當並有效,在學習、工作以及朋友中間你們就會有明顯的優勢。
編輯推薦
單詞的故事,750個英文單詞的來源。詞難以捉摸!探索辭彙的意義及其起源,可以幫助我們相互之間更好地交流,加深對語言的理解,這個過程充滿了樂趣。詳細闡述單詞的故事和起源,分門別類的介紹,幽默的插圖栩栩如生,為閱讀打開方便之門。它將帶著你開始一段有趣的歷程,直達語言的源泉處。
從這本書中你能了解到,單詞往往伴隨著不同尋常的歷史而令人驚奇。舉個例子,看看“候選人”(candidate)或者“參議院”(senate)這兩個詞。我的妻子前幾天用“close”一詞來形容天氣悶熱。單詞“close”的這一釋義在1553年被普遍採用,現在儘管仍在使用,但是已經不常見了。我們可以用“與一美元很親近”(close with a dollar)來形容一個人吝嗇(cheap),是個吝嗇鬼(skinflint)或者小氣(stingy)之類的。可以發現,此處的第二種含義與人們現在對“close”一詞意思的理解多么相符;但是,把這個單詞與形容天氣或者屋內環境這樣的意思聯繫起來似乎有些牽強。單詞可以用來表達很多不同的意思。
作者簡介
羅莎莉·貝克,作為面向年輕人的世界歷史雜誌《卡拉培》的合作主編(和她的丈夫查理一起),她20多年致力於單詞的研究,她的每月專欄“趣味單詞”,以它生動地看待辭彙本身及其運用的視角,吸引了眾多的讀者群。她是研究古典文明和羅曼語的權威,也是麻薩諸塞州新貝德福德公司學校外語系的系主任。她寫了7本有關古代文明的書,同時也是《挖》(Dig)兒童雜誌的主編。
目錄
序言
前言
文化創作
世界上的詞語和偉大的人們
數學魅力和科學協作
宗教儀式,寓言傳說和奇特神話
特殊表達
服裝專輯
小玩意和美食
壯觀運動
愉快旅行
天然必需品
考古天地
政治世界
狂熱軍事
珍聞趣事
多變金融
外語詞源
索引
語言圖表