簡介
由於唐朝對海外的巨大影響,在宋代時,“唐”就已經成了東南海外諸國對中國的代稱。
歷宋、元至明,在世界各地,尤其是在東南亞地區,一直將中國或與中國有關的物事稱之為“唐”。不僅以“唐”作為“中國”之地的代稱 ,而且稱中國人為“唐人”,中國姓氏為“唐姓” ,中國衣飾為“唐衣” ,中國商船為“唐舶”或“唐船” ,而從海舶上轉販到的中國貨物則被成為“唐貨” 。甚至現代習稱的“漢語”,也被宋代海外諸國稱為“唐語” 。中國人留居海外一年不還者,被稱為“住蕃”,而外國人在中國逾年不歸,則稱“住唐” 。沿襲至今,有些流寓海外的華人仍然自稱為“唐人”,華人在海外都市中的聚居地被稱為“唐人街”,而華僑則將祖國稱之為“唐山”。歷時千載,綿綿不絕。
歷史
唐人一詞的源自唐代的經濟文化交流的繁盛。從唐太宗貞觀開始,逐漸的拓土開邊,威震中亞、西亞及南海諸國。尊稱唐太宗為“天可汗”,其地位在遊牧民族語義中比隋帝的聖人可汗還高,“天”( tengri)在突厥語裡具有很高尚、有權力的含義,其後吐火羅葉護也稱唐高祖和唐玄宗為“天可汗”,在安史之亂後唐代宗也被回紇人稱為“天可汗”。唐高宗的永徽之治和武周之治,到了唐玄宗開元之治時,國威鼎盛,遠近各國都派人前來進貢。從此世界對大唐的一切便均以“唐”字加稱,如“唐字”,“唐山”等等,這種情形延續至今。
日本直到安土桃山時代,仍以“唐土”、“唐國”稱呼中國。
漢人和唐人的演變
“漢人”一詞被指專指漢族,並被賦予“漢人”的含義始於漢武帝在位中期。
永嘉之禍後北方遊牧部落首次大規模進入中原建立了一系列割據政權,尤其是在北朝的北魏、西魏、東魏和北周的建立者大都是鮮卑人,而他們對所統治之中原地區的居民統稱為“漢人”。
隋唐時,由於君主的勵精圖治,而逐漸達到了一個鼎盛時期,於是唐代出現了用“唐人”指稱漢民族的新稱謂。不過從初唐時開始對漢人及胡人的區別已經開始模糊。
文獻記載
最初稱華夏族為“唐人”的是《沈下賢文集》中稱:“自翰海以東,神鳥、敦煌、張掖、酒泉,東至於金城、會寧,東西至於上郢、清水,凡五十郡、六鎮、十五軍,皆唐人子孫,生為戎奴婢。
《新唐書·吐蕃傳》劉元鼎出使吐蕃經過蘭州時,所見“蘭州地皆粳稻、桃李榆柳岑蔚,戶皆唐人。見使者麾蓋,夾道觀。”
元代《島夷志略·序》中記載:“自時厥後,唐人之商敗後,外蕃率待以命使臣之禮。”
《明史·外國真臘傳》:“唐人者,諸番呼華人之稱也。凡海外諸國盡然。”清代《池北偶談》: “昔予在禮部,見四譯進貢之使,或謂中國為漢人,或曰唐人。謂唐人者,如荷蘭、邏羅諸國。蓋自唐始通中國,故相沿云爾。”
語言
在東亞地區,受到漢人主導的國家之中中國人, 普遍能說漢語(包括漢語方言),也能使用(簡體或繁體)中文漢字。在亞洲以外,除第一代華人移民外,大部分第二、三代的華人(包含混血華人)都甚少能書寫中文漢字,或只會說漢語口語和簡單的閱讀,甚至完全不懂漢語,只能以該地區的語言作溝通。然而,基於完善的華文教育,馬來西亞華人普遍都能說流利的華語和漢語方言(以閩南話、福州話、客家話和廣東話為主),而新加坡華人也普遍能說華語。
“唐人”
唐朝
唐人街
覆亡後,由於唐對世界經濟、文化的影響,外國人對中國人稱為“唐人”的習慣一直未變,從宋元直至明清都是如此。《明史·真臘傳》中說:“唐人者,諸蕃呼華人之稱也,凡海外諸國盡然。”,老一輩的華僑仍喜歡自稱“唐人”,稱中國為“唐山”,至於華僑聚居的地方稱為“唐人街”,這幾乎舉世皆知。
海外對中國人代稱
日本在明代仍叫中國為唐土,人民為唐人“唐人”一詞的由來唐代,是中國古代最繁榮強盛的一個朝代。從唐太宗貞觀開始,拓土開邊,威震中亞、西亞及南海諸國。西北地區少數民族稱唐太宗為“天可汗。”武功之盛,可想而知。到了唐玄宗開元之治,國威更加繁盛,遠近各國都派人前來“訪問”。從此,海外人對中國的一切便均以“唐”字加稱,如稱中國人為“唐人”,稱中國的字為“唐字”,稱中國為“唐山”等等,這種情形延續至今。